Como se diz "você casa" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “você casa” é “casas” — use 'casas' quando se referir ao ato de realizar a cerimônia de casamento, unindo duas pessoas. É a forma informal (tú) do presente do indicativo do verbo 'casar'..
casas
/kah-sas//ˈkasas/

Exemplos
Tú casas a muchas parejas cada año.
Você casa (realiza a cerimônia para) muitos casais todos os anos.
¿Con qué vino casas este plato de pescado?
Que vinho você combina com este prato de peixe?
Si casas bien los colores, el diseño será perfecto.
Se você combina bem as cores, o design ficará perfeito.
Padrão Regular de Verbos AR
'Casar' segue o padrão padrão para verbos terminados em -AR, o que o torna fácil de aprender assim que você conhece as terminações básicas, muito parecido com verbos como 'cantar' em português.
Confundir casar e casarse
Erro: “Usar 'Tú casas' quando você quer dizer 'Tú te casas'”
Correção: Se você quer dizer 'você se casa' (a ação feita a si mesmo), você deve incluir o pronome reflexivo 'te': 'Tú te casas'. 'Casas' sozinho geralmente significa 'você realiza o casamento' ou 'você combina coisas'.
esposas
/es-POH-sas//esˈposas/

Exemplos
Si tú esposas al sospechoso, debes leerle sus derechos.
Se você algemar o suspeito, deve ler seus direitos.
Según la ley, tú esposas a quien comete un delito grave.
De acordo com a lei, você algema quem comete um crime grave.
Verbo Regular em -ar
O verbo 'esposar' é um verbo regular que segue o padrão padrão para todos os verbos terminados em -ar. A forma 'esposas' é usada ao falar diretamente com um amigo ou conhecido informal ('tú').
Confundir Verbo e Substantivo
Erro: “Usar 'esposas' (você algema) quando se quer dizer o substantivo 'algemas' (las esposas).”
Correção: Lembre-se que se for o verbo, precisa de um sujeito ('tú'); se for o substantivo, precisa de um artigo ('las').
Confusão entre casar e algemar
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

