Inklingo

Como se diz "você pega" em espanhol

Portuguese → espanhol

coger

ko-hesˈkoxes

verboA1/A2informal
Use "coger" para indicar o ato de pegar ou agarrar um objeto físico, ou para se referir a pegar transportes como ônibus ou trens.
Uma mão pegando uma maçã vermelha brilhante de uma mesa de madeira.

Exemplos

Tú coges las llaves de la mesa.

Você pega as chaves da mesa.

Si no coges el paraguas, te vas a mojar.

Se você não pegar o guarda-chuva, vai se molhar.

¿A qué hora coges el autobús?

A que horas você pega o ônibus?

Coges la primera calle a la derecha.

Você pega a primeira rua à direita.

A Troca de 'G' por 'J'

Quando você usa a forma 'eu' (yo) ou a forma especial de 'desejos/comandos' (subjuntivo), o 'g' muda para 'j' (cojo, coja) para manter o som de 'r' suave (como o 'r' de 'caro' em português). Em 'coges', o 'g' permanece porque é seguido por um 'e'.

O 'Aviso' Latino-Americano

Erro:Usar 'coges' no México ou na Argentina para significar 'você pega'.

Correção: Use 'tomas' ou 'agarras' em vez disso nesses países para evitar ser acidentalmente vulgar.

tomar

TOH-mahˈto.ma

verboA1neutro
Utilize "tomar" principalmente quando se refere a pegar transportes como ônibus, trens ou voos, sendo uma alternativa comum a "coger" nesse contexto.
Uma mulher sentada confortavelmente à mesa, tomando um gole de uma caneca de café fumegante.

Exemplos

Mi hermana siempre toma el tren de las ocho.

Minha irmã sempre pega o trem das oito.

¿Usted toma café por la mañana?

O senhor/A senhora toma café de manhã?

El doctor toma la presión al paciente.

O médico mede a pressão arterial do paciente.

Descrevendo Ações

Esta forma é usada para afirmar um fato ou descrever o que alguém (ele, ela, ou você formal) está fazendo agora ou faz regularmente. É a forma 'él/ella/usted' do verbo 'tomar' no presente do indicativo.

Confundir 'toma' e 'tomas'

Erro:Usar 'toma' ao falar com um amigo (tú). Por exemplo: 'Tú toma el libro.'

Correção: Ao falar com um amigo (tú), você precisa adicionar um 's': 'Tú tomas el libro.' Use 'toma' para 'él', 'ella', ou o formal 'usted'.

elegir

eh-LEE-hehseˈlixes

verboA1neutro
Use "elegir" quando "pegar" tem o sentido de "escolher" ou "selecionar" algo entre várias opções.
Uma pessoa apontando o dedo para uma de três maçãs coloridas sobre uma mesa de madeira.

Exemplos

Tú eliges el color de la pintura.

Você escolhe a cor da tinta.

¿Por qué siempre eliges el camino más largo?

Por que você sempre escolhe o caminho mais longo?

Si eliges bien, no tendrás problemas.

Se você escolher bem, não terá problemas.

A Troca de 'E' por 'I'

Nesta palavra, o 'e' do verbo base (elegir) muda para 'i' ao falar de 'você' (tú). Isso acontece porque a sílaba tônica recai sobre essa vogal.

Falando com um Amigo

'Eliges' é usado especificamente para uma pessoa com quem você tem intimidade (tratamento 'tú'). Para situações mais formais, você usaria 'elige' (tratamento 'usted').

Evite 'Eleges'

Erro:Tú eleges.

Correção: Tú eliges. Lembre-se que 'elegir' é um verbo irregular que troca sua vogal interna no presente do indicativo.

seguir

see-gessˈsi.ɣes

verboA2neutro
Empregue "seguir" quando "pegar" significa continuar em um caminho ou direção, como em "seguir reto".
Uma ilustração de livro de histórias mostrando um cachorro pequeno e leal andando diretamente atrás dos pés de uma pessoa em uma calçada simples.

Exemplos

Si sigues esta calle todo recto, llegas a la estación.

Se você seguir esta rua em frente, chegará à estação.

¿Me sigues en Twitter?

Você me segue no Twitter?

No te entiendo. ¿Me sigues?

Não te entendo. Você está me seguindo? (Você está entendendo o que estou dizendo?)

Coger vs. Tomar para transportes

A confusão mais comum é entre "coger" e "tomar" ao falar de transportes. Em muitas regiões da América Latina, "coger" pode ter uma conotação sexual vulgar, então "tomar" é a opção mais segura e universalmente entendida para "pegar um ônibus/trem/avião".

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.