Inklingo
Ordbok

agrado

ah-GRAH-dohaˈɣɾaðo

njutning, gillande

Även: tillfredsställelse, vänlighet
General
Ett barn som ler brett medan det äter ett klarrött äpple.

📝 I praktiken

Espero que la cena sea de su agrado.

A2

Jag hoppas att middagen faller dig i smaken.

Aceptó nuestra invitación con mucho agrado.

B1

Han accepterade vår inbjudan med stor glädje.

Ese tipo de música no es de mi agrado.

B1

Den typen av musik är inte något jag gillar.

Ordkopplingar

Synonymer

  • gusto (smak/njutning)
  • placer (njutning)
  • satisfacción (tillfredsställelse)

Antonymer

  • desagrado (missnöje)
  • disgusto (irritation)

Vanliga kollokationer

  • ser del agrado deatt falla någon i smaken
  • con mucho agradomed stor glädje
  • para el agrado detill belåtenhet för

Idiom och uttryck

  • caer en agradoatt bli omtyckt eller accepterad av någon

jag behagar

Även: jag passar
VerbA2regular ar
En person som ger en klar gul blomma till en leende vän.
gerundagradando
past Participleagradado
infinitiveagradar

📝 I praktiken

Yo siempre agrado a mis tíos con mis bromas.

A2

Jag behagar alltid mina föräldrar med mina skämt.

No sé si agrado a todo el mundo.

B1

Jag vet inte om jag behagar alla.

Me esfuerzo mucho y así agrado a mis jefes.

B1

Jag arbetar hårt och på så sätt behagar jag mina chefer.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

  • desagradar (att misshaga)
  • molestar (att irritera)

Subjunctive

Imperfect Subjunctive

yoagradara
agradaras
él/ella/ustedagradara
nosotrosagradáramos
vosotrosagradarais
ellos/ellas/ustedesagradaran

Present Subjunctive

yoagrade
agrades
él/ella/ustedagrade
nosotrosagredemos
vosotrosagradéis
ellos/ellas/ustedesagraden

Indicative

Preterite

yoagradé
agradaste
él/ella/ustedagradó
nosotrosagradamos
vosotrosagradasteis
ellos/ellas/ustedesagradaron

Imperfect

yoagradaba
agradabas
él/ella/ustedagradaba
nosotrosagradábamos
vosotrosagradabais
ellos/ellas/ustedesagradaban

Present

yoagrado
agradas
él/ella/ustedagrada
nosotrosagradamos
vosotrosagradáis
ellos/ellas/ustedesagradan

Översätt till spanska

Ord som översätts till "agrado" på spanska:

jag behagar

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: agrado

Fråga 1 av 3

Vilken fras är det mest formella sättet att säga 'Jag hoppas att du gillar det'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
agradar(att behaga)Verb
agradable(behaglig)Adjektiv
desagrado(missnöje)Substantiv
agradablemente(behagligt)Adverb
🎵 Rim
📚 Etymologi

Från latinets 'agradare', som kombinerar 'ad' (mot) och 'gratus' (behaglig eller tacksam). Det är byggt från samma rot som ger oss 'gratis' och 'grateful'.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

English: agreeFrench: agréer

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Är 'agrado' samma sak som 'gusto'?

De är mycket lika, men 'agrado' är mer formellt. 'Mucho gusto' är vanligt för 'trevligt att träffas', medan 'con mucho agrado' betyder 'med stor glädje' när man utför en uppgift eller accepterar en inbjudan. På svenska kan 'gusto' översättas till 'smak' eller 'nöje', medan 'agrado' mer specifikt syftar på en känsla av tillfredsställelse eller att behaga någon.

Är 'agrado' ett vanligt ord?

Som substantiv, ja, särskilt i artiga fraser som 'de mi agrado'. Som verbform (jag behagar) är det mindre vanligt än 'agradar' som används i tredje person (me agrada). På svenska är 'behaga' som verb inte lika vanligt som 'gilla' eller 'tycka om'.

Hur använder jag 'agrado' för att låta mer professionell?

Istället för att säga '¿Te gusta la propuesta?' (Gillar du förslaget?), säg '¿Es la propuesta de su agrado?' (Är förslaget till er belåtenhet?). Detta är en mer formell och artig formulering, liknande svenskans 'Är förslaget till er belåtenhet?'.