bloque
“bloque” betyder “block” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
block
Även: klump, platta
📝 I praktiken
Necesitamos un bloque de cemento para arreglar la pared.
A1Vi behöver en betongkloss för att laga väggen.
El escultor está trabajando en un bloque de mármol.
B1Skulptören arbetar på en marmorblock.
Compré un bloque grande de queso para la fiesta.
A2Jag köpte en stor ostblock till festen.
lägenhetsblock
Även: kvarter
📝 I praktiken
Mi amigo vive en el bloque de pisos al final de la calle.
A2Min vän bor i lägenhetsblocket längst ner på gatan.
Solo tienes que caminar dos bloques más y llegas.
A2Du behöver bara gå två kvarter till så är du framme.
El incendio afectó a todo el bloque de viviendas.
B1Branden påverkade hela bostadskvarteret.
block
Även: koalition, grupp
📝 I praktiken
Los países formaron un bloque comercial para negociar mejor.
B2Länderna bildade ett handelsblock för att förhandla bättre.
El bloque opositor votó en contra de la nueva ley.
C1Oppositionen röstade emot den nya lagen.
La computadora procesa los datos en bloques de información.
C1Datorn bearbetar data i informationsblock.
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: bloque
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'bloque' i betydelsen av en politisk allians?
📚 Fler resurser
📚 Etymologi▼
Ordet kommer från fornfranskans 'bloc', som betyder en stock eller en träklump, vilket i sin tur troligen har germanska rötter. Det kom in i spanskan med betydelsen en solid, odifferentierad massa.
Först dokumenterat: 15th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'bloque' samma sak som 'bloqueo'?
Nej, de är relaterade men olika! 'Bloque' är det solida objektet eller gruppen (substantivet). 'Bloqueo' är handlingen eller resultatet av att blockera något, som en trafikstockning eller en politisk blockad (hindret).
Kan jag använda 'bloque' när jag pratar om ett mentalt block?
Ja, det kan du! Uttrycket 'bloqueo mental' (mentalt block) använder det relaterade substantivet 'bloqueo', men 'bloque' i sig kan ibland användas bildligt, även om 'bloqueo' är mycket vanligare i detta specifika sammanhang. På svenska säger vi 'mentalt block'.


