citar
“citar” betyder “att boka en tid” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
att boka en tid
Även: att kalla, att dejta
📝 I praktiken
El médico me citó para el próximo lunes a las diez.
A2Läkaren bokade in mig för en tid nästa måndag klockan tio.
El juez va a citar a los testigos mañana.
B1Domaren kommer att kalla vittnena i morgon.
La citaron en la cafetería para hablar del proyecto.
B1De bad henne att träffas på caféet för att prata om projektet.
att citera
Även: att anföra, att nämna
📝 I praktiken
El estudiante citó a Shakespeare en su ensayo.
B2Studenten citerade Shakespeare i sin uppsats.
Es importante citar todas las fuentes en la bibliografía.
B2Det är viktigt att citera alla källor i bibliografin.
El político citó varios ejemplos de éxito.
C1Politikern nämnde flera exempel på framgång.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: citar
Fråga 1 av 3
Om du behöver träffa en tandläkare, bör du...
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från latinets 'citare', som betyder 'att sätta i rörelse', 'att kalla' eller 'att kalla till sig'. Det delar rötter med engelskans 'excitement' (att sätta känslor i rörelse).
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Kan 'citar' betyda 'att gå på dejt'?
Inte exakt. Verbet 'citar' är handlingen att boka mötet. Om du vill säga 'Jag har en dejt', säger du 'Tengo una cita'. Om du vill säga 'Jag dejtar honom', säger du 'Estoy saliendo con él'.
Är 'citar' formellt?
Det är mer formellt än 'quedar'. Om du ska träffa en vän för en fika, använd 'quedar'. Om du ska träffa en advokat eller din chef, använd 'citar'. På svenska kan man säga 'träffas' för vänner och 'möte' eller 'träff' för mer formella sammanhang.
Vad är skillnaden mellan 'citar' och 'mencionar'?
'Mencionar' är bara en kort referens, medan 'citar' ofta innebär att en specifik tid/plats har bestämts eller att specifika ord har upprepats.

