Inklingo
Ordbok

delantera

deh-lahn-TEH-rahde.lanˈte.ɾa

frontparti, front

Även: förgrund
En närbild av frontpartiet på en klar röd leksakstågslokomotiv, som framhäver nosen och skorstenen.

📝 I praktiken

La delantera del coche quedó destrozada tras el impacto.

A2

Fronten på bilen förstördes efter kollisionen.

Pusimos las flores en la delantera de la casa para que se vieran mejor.

B1

Vi placerade blommorna framtill på huset så att de skulle synas bättre.

Ordkopplingar

Synonymer

  • frente (front)
  • parte anterior (främre sektion)

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • en la delanterai fronten/förgrunden

ledning

Även: fördel
En förenklad illustration av två löpare på en bana, där löparen längst fram har en betydande ledning över löparen bakom.

📝 I praktiken

El ciclista logró tomar la delantera en la montaña.

B1

Cyklisten lyckades ta ledningen i berget.

El partido político lleva la delantera en las encuestas.

B2

Politiska partiet leder i opinionsundersökningarna.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

  • retaguardia (baktrupp/bakre del)

Vanliga kollokationer

  • tomar la delanteraatt ta ledningen
  • llevar la delanteraatt leda

anfallare

Även: ytterforward
SubstantivfB2informal
En förenklad illustration av en kvinnlig fotbollsspelare i en röd tröja, som dribblar en fotboll kraftfullt över ett grönt fält mot motståndarens mål.

📝 I praktiken

La delantera estrella marcó el gol decisivo.

B2

Stjärnanfallaren gjorde det avgörande målet.

Necesitamos reforzar la delantera para el próximo partido.

C1

Vi behöver förstärka anfallslinjen (eller forwardspositionen) inför nästa match.

Ordkopplingar

Synonymer

  • atacante (anfallare)
  • goleadora (målgörare)

Antonymer

Översätt till spanska

Ord som översätts till "delantera" på spanska:

förgrundfrontparti

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: delantera

Fråga 1 av 1

¿Cuál de estas oraciones usa 'delantera' para hablar de una persona?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

'Delantera' betyder bokstavligen 'det som hör till fronten'. Det kommer från det spanska adverbet *delante* (framför), som i sin tur spårar tillbaka till de latinska orden *de* (från) och *ante* (före/framför).

Först dokumenterat: Mid-15th century (as a related form)

Besläktade ord

Portuguese: dianteiraCatalan: davantera

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Om jag vill säga 'in front', ska jag använda 'delantera'?

Nej, om du vill säga 'framför' (som en plats) bör du använda adverbet *delante* (t.ex. *Estoy delante de ti* - Jag är framför dig). 'Delantera' är ett substantiv som syftar på frontsektionen eller själva ledningen.

Vad är skillnaden mellan *delantera* och *delantero*?

De är relaterade. *Delantera* (femininum) syftar på frontdelen eller en kvinnlig spelare. *Delantero* (maskulinum) används oftast som ett adjektiv (t.ex. *el asiento delantero* - det främre sätet) eller för att referera till en manlig spelare. På svenska är 'delantera' specifikt för en kvinna, medan 'delantero' är för en man. Adjektivet 'främre' är könsneutralt.