demandar
“demandar” betyder “att stämma” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
att stämma
Även: att dra inför rätta, att lämna in en stämningsansökan
📝 I praktiken
Ella decidió demandar a la empresa por el accidente.
B1Hon beslutade sig för att stämma företaget på grund av olyckan.
Si no nos pagan, los vamos a demandar.
B1Om de inte betalar oss, kommer vi att stämma dem.
El abogado dice que es difícil demandar sin pruebas.
B2Advokaten säger att det är svårt att stämma utan bevis.
att kräva
Även: att begära, att fordra
📝 I praktiken
Este proyecto demanda mucho tiempo y esfuerzo.
B2Det här projektet kräver mycket tid och ansträngning.
El mercado demanda nuevos productos tecnológicos.
C1Marknaden kräver nya teknologiska produkter.
La situación demanda una respuesta inmediata.
B2Situationen kräver ett omedelbart svar.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Översätt till spanska
Ord som översätts till "demandar" på spanska:
att fordra→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: demandar
Fråga 1 av 3
Om en granne krossar ditt fönster och vägrar betala, vad skulle du göra i domstol?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från det latinska ordet 'demandare', som ursprungligen betydde 'att anförtro' eller 'att överlämna', och så småningom utvecklades till 'att göra anspråk på' eller 'att be om med auktoritet'.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Betyder 'demandar' alltid 'att stämma'?
Inte alltid, men i vardagligt spanskt tal är det den vanligaste betydelsen. Det kan också betyda 'att kräva' i formella sammanhang som affärer eller vetenskap.
Kan jag använda 'demandar' för att beställa en kaffe?
Nej! Det skulle låta som att du drar servitören inför rätta. Använd 'pedir' för förfrågningar eller 'querer' för önskemål.
Är 'demandar' en falsk vän?
Delvis. Även om det liknar det engelska ordet 'demand', är det engelska ordet 'demand' ofta mer aggressivt eller informellt. På spanska är 'demandar' mestadels en formell eller juridisk term.

