desenterrar
“desenterrar” betyder “gräva upp” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
gräva upp, upptäcka
Även: exhumerara
📝 I praktiken
El perro desenterró un hueso viejo en el jardín.
A2Hunden grävde upp ett gammalt ben i trädgården.
Los arqueólogos desenterraron una ciudad perdida.
B1Arkeologerna upptäckte en förlorad stad.
Tuvieron que desenterrar los cables para repararlos.
B2De var tvungna att gräva upp kablarna för att reparera dem.
gräva upp, återuppliva
Även: rota fram
📝 I praktiken
No es bueno desenterrar el pasado.
B2Det är inte bra att gräva upp det förflutna.
Ella desenterró un secreto que cambió su vida.
B2Hon avslöjade en hemlighet som förändrade hennes liv.
Quieren desenterrar una vieja tradición del pueblo.
C1De vill återuppliva en gammal bytradition.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: desenterrar
Fråga 1 av 3
Vilken form är den korrekta 'yo'-formen i presens?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från det spanska prefixet 'des-' (som uttrycker omvändning) kombinerat med 'enterrar' (att begrava), som kommer från 'en-' (i) och 'tierra' (jord).
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Betyder 'desenterrar' alltid att något var i jorden?
Inte nödvändigtvis! Även om det bokstavligen betyder att gräva upp ur marken, används det mycket ofta för att avslöja hemligheter eller ta upp gamla ämnen som var 'begravda' i tiden.
Är 'desenterrar' formellt?
Det är neutralt. Du kan använda det i en konversation med vänner om en hund, eller i en vetenskaplig artikel om arkeologi.
Hur kommer jag ihåg stamvokalsförändringen?
Tänk på ordet 'tierra' (jord). 'ie' i 'desentierro' matchar 'ie' i 'tierra'!

