desgraciado
“desgraciado” betyder “olycklig” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
olycklig
Även: eländig, oturförsedd
📝 I praktiken
El pobre hombre desgraciado perdió su trabajo y su coche en la misma semana.
B1Den stackars, olycklige mannen förlorade sitt jobb och sin bil samma vecka.
Se siente desgraciado después de la ruptura, pero se recuperará.
B2Han känner sig eländig (olycklig) efter uppbrottet, men han kommer att återhämta sig.
skurk
Även: usling, bastard
📝 I praktiken
¡Ese desgraciado me mintió sobre el trato y se quedó con todo!
B2Den där skurken ljög för mig om affären och behöll allt!
No le hables, es un desgraciado que solo busca aprovecharse de la gente.
C1Prata inte med honom, han är en avskyvärd person som bara vill utnyttja folk.
Översätt till spanska
Ord som översätts till "desgraciado" på spanska:
oturförsedd→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: desgraciado
Fråga 1 av 2
Om någon säger, '¡Ese desgraciado me hizo perder el autobús a propósito!' vilken betydelse använder de?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Ordet bildas genom att lägga till prefixet 'des-' (som betyder 'icke-' eller 'brist på') till roten 'gracia' (som betyder 'nåd' eller 'gunst/tur'). Därför betyder 'desgraciado' bokstavligen 'någon som saknar nåd eller tur'. Denna historiska betydelse förklarar hur det kom att betyda både 'olycklig' och 'moraliskt bristfällig'.
Först dokumenterat: 15th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'desgraciado' alltid en stark förolämpning?
Nej. Det har två huvudsakliga användningsområden. När det används med medlidande (t.ex. 'el pobre desgraciado') betyder det 'olycklig' eller 'eländig'. När det används i ilska eller förakt blir det en mycket hård förolämpning som betyder 'skurk' eller 'avskyvärd person'. Tonfall och sammanhang är allt.

