efectivo
“efectivo” betyder “effektiv” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
effektiv, verklig
Även: faktisk
📝 I praktiken
La nueva estrategia de ventas ha sido muy efectiva.
B1Den nya säljstrategin har varit mycket effektiv.
La cifra efectiva de asistentes fue de cien personas.
B2Det faktiska antalet deltagare var hundra personer.
Necesitamos una solución más efectiva para este problema.
B1Vi behöver en mer effektiv lösning på detta problem.
kontanter
Även: valuta
📝 I praktiken
¿Puedo pagar en efectivo o solo con tarjeta?
A2Kan jag betala kontant eller bara med kort?
Siempre llevo algo de efectivo para emergencias.
A2Jag har alltid lite kontanter med mig för nödsituationer.
El cajero automático me dio billetes pequeños en efectivo.
B1Bankomaten gav mig små sedlar i kontanter.
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: efectivo
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder korrekt 'efectivo' som substantiv som betyder 'kontanter'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det medeltida latinska ordet *effectīvus*, som betyder 'kapabel att utföra' eller 'det som producerar en effekt'. Det delar rötter med det svenska ordet 'effekt'.
Först dokumenterat: Late Middle Ages
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'efectivo' (substantiv) och 'dinero'?
'Dinero' är det allmänna ordet för 'pengar'. 'Efectivo' är specifikt den fysiska formen av pengar – sedlar och mynt – till skillnad från digitala betalningar, checkar eller kredit.
Hur säger man 'i kraft' eller 'i verkan' (som en regel)?
Man skulle typiskt använda frasen 'en vigor' eller 'en efecto' (med det relaterade substantivet 'efecto'), inte 'en efectivo', som bara betyder 'kontant'.

