entendemos
“entendemos” betyder “vi förstår” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
vi förstår
Även: vi fattar
📝 I praktiken
¿Hablas español? Sí, entendemos un poco.
A1Talar du spanska? Ja, vi förstår lite.
Entendemos perfectamente lo que nos pides.
A2Vi förstår perfekt vad du ber oss om.
No entendemos por qué la máquina dejó de funcionar.
B1Vi förstår inte varför maskinen slutade fungera.
vi tror
Även: vi anser
📝 I praktiken
Entendemos que la mejor opción es esperar.
B1Vi tror att det bästa alternativet är att vänta.
Tal como lo entendemos, el contrato finaliza mañana.
B2Som vi ser det (Som vi förstår/tror), slutar kontraktet imorgon.
vi kan
Även: vi är experter på
📝 I praktiken
En esta oficina, entendemos de leyes internacionales.
B2På det här kontoret kan vi internationella lagar (vi är specialister på dem).
Ellos no, pero nosotros sí entendemos de reparación de motores.
C1Inte de, men vi kan motorreparationer (vi har kunskapen).
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: entendemos
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'entendemos' korrekt för att betyda 'vi är experter på'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från det latinska verbet *intendere*, som bokstavligen betydde 'att sträcka ut' eller 'att rikta sin uppmärksamhet mot'. Med tiden utvecklades detta till att betyda att rikta sinnet mot ett koncept, vilket gav oss den moderna betydelsen 'att förstå'.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Om 'entendemos' betyder 'vi förstår', hur säger jag 'vi håller med'?
Även om 'entendemos' kan innebära samtycke (som 'vi fattar'), är det tydligaste sättet att säga 'vi håller med' att använda verbet *estar de acuerdo*: 'Estamos de acuerdo'.
Används 'entender' för att förstå människors känslor?
Ja, absolut! Du kan använda 'entendemos' för att säga 'vi förstår din frustration' ('Entendemos tu frustración'). Det fungerar för både koncept och känslor.


