Inklingo
Ordbok

juego

khweh-goˈxweɣo

spel

Även: lek, sport
Två leende barn som sitter mitt emot varandra vid ett litet bord och fokuserar på att spela ett färgglatt brädspel.

📝 I praktiken

El fútbol es mi juego favorito.

A1

Fotboll är mitt favoritspel.

Compramos un juego de mesa para la fiesta.

A2

Vi köpte ett brädspel till festen.

Los niños están en el parque de juegos.

A2

Barnen är på lekplatsen (spelpåken).

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • juego de mesabrädspel
  • juego de niñosbarnlek (något mycket enkelt)
  • videojuegotv-spel
  • Juegos OlímpicosOlympiska spelen

Idiom och uttryck

  • entrar en el juegoatt spela med, att delta
  • hacer juego con algoatt matcha något (t.ex. kläder)

set

Även: match
En perfekt organiserad uppsättning keramik tekoppar, inklusive fyra matchande koppar, fat och en tekanna, som visar en samling föremål.

📝 I praktiken

Necesito un nuevo juego de llaves.

A2

Jag behöver ett nytt set med nycklar.

El sofá viene con un juego de cojines.

B1

Soffan levereras med ett set kuddar.

Este collar hace juego con tus aretes.

B1

Det här halsbandet matchar dina örhängen.

Ordkopplingar

Synonymer

  • conjunto (set, ensemble)
  • colección (samling)

Vanliga kollokationer

  • juego de herramientasverktygsset
  • juego de sábanaslakan-set
  • juego de téte-set

spelande

Två händer placerade på ett grönt filtduksbord, där en hand skjuter en liten hög med glänsande guldmärken mot ett par röda och vita tärningar.

📝 I praktiken

El juego puede ser una adicción peligrosa.

B1

Spelande kan vara ett farligt beroende.

Perdió todo su dinero en el juego.

B2

Han förlorade alla sina pengar på spel.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • sala de juegospelhall, kasino
  • deudas de juegospelskulder
  • adicción al juegospelberoende

jag spelar

Även: jag håller på att spela
VerbA1irregular (o:ue stem change) ar
En ensam person i sportkläder som aktivt sparkar en fotboll över ett ljust grönt grässträckt fält.
infinitivejugar
gerundjugando
past Participlejugado

📝 I praktiken

Yo juego al tenis todos los sábados.

A1

Jag spelar tennis varje lördag.

Juego con mis amigos en el parque.

A1

Jag leker med mina vänner i parken.

Si no te importa, yo no juego. Estoy cansado.

A2

Om du inte har något emot det, spelar jag inte. Jag är trött.

🔄 Böjningar

indicative

present

él/ella/ustedjuega
yojuego
juegas
ellos/ellas/ustedesjuegan
nosotrosjugamos
vosotrosjugáis

imperfect

él/ella/ustedjugaba
yojugaba
jugabas
ellos/ellas/ustedesjugaban
nosotrosjugábamos
vosotrosjugabais

preterite

él/ella/ustedjugó
yojugué
jugaste
ellos/ellas/ustedesjugaron
nosotrosjugamos
vosotrosjugasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedjuegue
yojuegue
juegues
ellos/ellas/ustedesjueguen
nosotrosjuguemos
vosotrosjuguéis

imperfect

él/ella/ustedjugara
yojugara
jugaras
ellos/ellas/ustedesjugaran
nosotrosjugáramos
vosotrosjugarais

🔀 Ofta förväxlad med

Översätt till spanska

Ord som översätts till "juego" på spanska:

lek

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: juego

Fråga 1 av 1

Vilken mening använder 'juego' för att betyda ett 'set' av föremål?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

Kommer från det latinska ordet 'iocus', som betydde 'skämt' eller 'lustighet'. Med tiden breddades dess betydelse på spanska till att inkludera roliga aktiviteter och spel i allmänhet.

Först dokumenterat: Around the 10th century

Besläktade ord

Portuguese: jogoItalian: giocoFrench: jeuEnglish: joke

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'juego' och 'partido'?

Tänk på 'juego' som den allmänna idén om ett 'spel' (som 'schackspelet'), medan 'partido' är en specifik 'match' eller 'omgång' mellan motståndare (som 'fotbollsmatchen på söndag'). Du spelar ett 'juego', men du tittar på eller deltar i ett 'partido'.

Är 'juego' alltid maskulint? Kan jag säga 'la juego'?

När 'juego' är ett substantiv (en sak, som 'ett spel' eller 'en uppsättning'), är det alltid maskulint, så du använder alltid 'el juego' eller 'un juego'. Du skulle aldrig säga 'la juego'. När det är ett verb ('jag spelar') har det inget kön.