mal
“mal” betyder “dåligt” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
dåligt
Även: illa, fel
📝 I praktiken
Duermo muy mal por la noche.
A1Jag sover väldigt dåligt på natten.
El examen me salió mal.
A2Provet gick dåligt för mig.
Perdón, entendí mal.
B1Tyvärr, jag förstod fel.
dålig
Även: ond, usel
📝 I praktiken
Hoy es un mal día para ir a la playa.
A1Idag är en dålig dag att gå till stranden.
Fue un malentendido.
B1Det var ett missförstånd.
El lobo es el mal personaje del cuento.
A2Vargen är den onda karaktären i berättelsen.
ondska
Även: skada, sjukdom
📝 I praktiken
La película trata sobre la lucha entre el bien y el mal.
B1Filmen handlar om kampen mellan gott och ont.
No quiero hacerte ningún mal.
B2Jag vill inte skada dig.
El doctor busca el origen del mal.
C1Läkaren letar efter källan till sjukdomen.
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: mal
Fråga 1 av 3
Vilken mening är korrekt?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det latinska ordet 'male', som betyder 'dåligt' eller 'illa'. Det är ett mycket gammalt ord som har behållit en liknande betydelse i århundraden och är relaterat till engelska ord som 'malice' och 'malfunction'.
Först dokumenterat: 9th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är det enklaste sättet att komma ihåg när man ska använda 'mal' vs. 'malo'?
Tänk så här: 'mal' beskriver handlingar (verb), och 'malo' beskriver saker (substantiv). Om du kan fråga 'hur?', använd 'mal' (t.ex. Hur spelar han? Han spelar dåligt / Juega mal). Om du kan fråga 'hur är det?', använd 'malo' (t.ex. Hur är hunden? Hunden är dålig / El perro es malo).
Varför blir 'malo' ibland 'mal'?
Det är en förkortningsregel i spanskan, liknande hur 'a' och 'an' fungerar på engelska. När adjektivet 'malo' står precis före ett maskulint substantiv (som 'día' eller 'chico'), tappas '-o' och det blir 'mal'. Så, 'un malo día' blir 'un mal día'. Det låter helt enkelt mer naturligt på spanska.
Kan jag använda 'mal' för att säga 'my bad'?
Nej, det är ett engelskt uttryck som inte översätts direkt. För att be om ursäkt för ett misstag på spanska skulle du säga något som 'culpa mía' (mitt fel), 'perdón' (ursäkta mig) eller 'lo siento' (jag är ledsen).


