malo
“malo” betyder “dålig” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
dålig
Även: usel, skitdålig
📝 I praktiken
Este es un libro malo; no me gusta.
A1Det här är en dålig bok; jag gillar den inte.
Tuve un mal día en el trabajo.
A2Jag hade en dålig dag på jobbet.
La película tiene un final muy malo.
A2Filmen har ett mycket dåligt slut.
ond, förstörd, sjuk
Även: elak, ondskefull
📝 I praktiken
El villano de la historia es un hombre muy malo.
A2Skurken i berättelsen är en mycket ond man.
No comas ese pollo, está malo.
A2Ät inte den här kycklingen, den är förstörd.
Me siento un poco malo hoy, creo que tengo fiebre.
B1Jag känner mig lite sjuk idag, jag tror jag har feber.
skadlig, dålig på
Även: oskicklig
📝 I praktiken
Fumar es malo para la salud.
B1Rökning är skadligt för din hälsa.
Soy muy malo para recordar nombres.
B1Jag är väldigt dålig på att komma ihåg namn.
Mi hermano es malo jugando al tenis.
B1Min bror är dålig på att spela tennis.
🔀 Ofta förväxlad med
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: malo
Fråga 1 av 3
Vilken mening säger korrekt 'Idag är en dålig dag'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Kommer direkt från det latinska ordet 'malus', som betydde 'dålig', 'ond' eller 'olycklig'. Det är ett mycket gammalt ord som har behållit sin kärnbetydelse i århundraden.
Först dokumenterat: Around the 10th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är den verkliga skillnaden mellan 'mal' och 'malo'?
'Malo' är det vanliga adjektivet. 'Mal' är bara en kortare version av 'malo' som du måste använda när det placeras direkt före ett maskulint, singular substantiv. Tänk på det som 'a' vs 'an' på engelska. Till exempel, 'un mal coche' (en dålig bil), men 'el coche es malo' (bilen är dålig).
Kan 'malo' betyda 'sjuk'? Jag trodde det var 'enfermo'.
Ja, det kan det! Att använda 'estar malo/a' är ett mycket vanligt och något mer allmänt sätt att säga att du är sjuk eller mår dåligt, särskilt i Spanien. 'Estar enfermo/a' är också helt korrekt och kanske lite mer specifikt. Du kan använda båda!
Om jag säger 'Él es malo', betyder det att han är ond eller bara inte en bra person?
Det kan betyda båda, och det förstår man av sammanhanget. Det antyder vanligtvis en stark negativ bedömning av hans karaktär. Det kan betyda att han är elak, osnäll eller genuint ond som en film-skurk. Det är ett starkare uttalande än att säga att han bara är 'inte trevlig'.


