Inklingo
Ordbok

pegajoso

peh-gah-HOH-sohpe.ɣa.ˈxo.so

pegajoso betyder klibbig på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

klibbig, medryckande

Även: klistrig, kvav
En brödskiva med ett tjockt lager gyllene honung som droppar från sidan.

📝 I praktiken

El suelo de la cocina está pegajoso.

A1

Köksgolvet är klibbigt.

Esa canción es muy pegajosa, no puedo dejar de tararearla.

A2

Den där låten är väldigt medryckande, jag kan inte sluta nynna på den.

Hace un calor pegajoso hoy por la humedad.

B1

Det är en kvav/klibbig hetta idag på grund av luftfuktigheten.

Ordkopplingar

Synonymer

  • adherente (vidhäftande)
  • contagioso (smittsam (används för låtar))

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • ritmo pegajosomedryckande rytm
  • manos pegajosasklibbiga händer
  • clima pegajosokvavt väder

påträngande

Även: kärvänlig
AdjektivmB2informal
Mexico
En liten valp som kramar en persons ben hårt och vägrar släppa.

📝 I praktiken

Mi gato es muy pegajoso, siempre quiere estar en mi regazo.

B1

Min katt är väldigt påträngande, den vill alltid vara i mitt knä.

No seas tan pegajoso con ella, dale su espacio.

B2

Var inte så påträngande mot henne, ge henne lite utrymme.

Eran una pareja muy pegajosa en la fiesta.

C1

De var ett väldigt kärvänligt par på festen.

Ordkopplingar

Synonymer

  • mimoso (tillgiven)
  • pesado (jobbig/tröttsam)

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • niño pegajosopåträngande barn
  • novio pegajosopåträngande pojkvän

Översätt till spanska

Ord som översätts till "pegajoso" på spanska:

kärvänligklibbigklistrigkvavmedryckande

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: pegajoso

Fråga 1 av 3

Vilket ord beskriver en låt som du inte kan sluta sjunga?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

Från det spanska verbet 'pegar' (att klistra), som kommer från latinets 'picare', vilket betyder 'att täcka med beck/tjära'.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

Portuguese: pegajosoItalian: appiccicoso

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Är 'pegajoso' alltid negativt?

Inte alltid. Även om det kan betyda att ett golv är smutsigt eller en person är jobbig, är det en komplimang för en låt eller ett gulligt sätt att beskriva ett husdjur. På svenska kan 'klibbig' vara negativt för en yta, men 'medryckande' är positivt för en låt, och 'klängig' kan vara gulligt för ett husdjur.

Vad är skillnaden mellan 'pegado' och 'pegajoso'?

'Pegado' betyder att något för närvarande sitter fast eller är mycket nära något annat. 'Pegajoso' beskriver egenskapen att vara klibbig (som honung). På svenska betyder 'fast' att något sitter fast, medan 'klibbig' beskriver en egenskap.

Kan jag använda 'pegajoso' för ett klistermärke?

Du skulle säga att klistermärket 'tiene pegamento' (har lim) eller att det är 'adhesivo'. Du använder bara 'pegajoso' för att beskriva den klibbiga rest som det lämnar efter sig. På svenska säger vi att ett klistermärke är 'självhäftande' eller att det 'har lim', och 'klibbig' beskriver en rest eller känsla.