seriamente
“seriamente” betyder “på allvar” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
på allvar
Även: allvarligt
📝 I praktiken
Ella me miró seriamente y me preguntó si estaba bien.
A2Hon tittade på mig på allvar och frågade om jag var okej.
Tienes que tomarte el trabajo seriamente si quieres un ascenso.
B1Du måste ta jobbet på allvar om du vill ha en löneförhöjning.
Hablamos seriamente sobre el futuro de la empresa.
A2Vi pratade allvarligt om företagets framtid.
svårt
Även: illa, intensivt
📝 I praktiken
El accidente lo dejó seriamente herido.
B1Olyckan lämnade honom svårt skadad.
La economía está seriamente afectada por la crisis.
B2Ekonomin är illa (eller svårt) påverkad av krisen.
Su propuesta seriamente compromete nuestros recursos.
C1Hans förslag komprometterar seriöst våra resurser.
Översätt till spanska
Ord som översätts till "seriamente" på spanska:
på allvar→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: seriamente
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'seriamente' för att betyda 'svårt' eller 'intensivt'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Bildat genom att kombinera den feminina formen av adjektivet 'serio' (allvarlig) med suffixet '-mente', som kommer från det latinska ordet 'mens' som betyder 'sinne' eller 'sätt'. Så bokstavligen betyder det 'med ett allvarligt sinne/sätt'.
Först dokumenterat: Medieval Spanish period (as similar -mente adverbs)
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'seriamente' samma sak som 'gravemente'?
'Seriamente' och 'gravemente' (allvarligt/svårt) är ofta utbytbara när man beskriver skador eller dåliga situationer. 'Seriamente' är dock mycket vanligare och mer flexibelt för att beskriva *hur* någon gör något (som 'att tänka allvarligt'), medan 'gravemente' oftast bara fokuserar på situationens allvar (som att vara 'svårt sjuk').
Kan jag använda 'serio' istället för 'seriamente'?
Nej, du måste använda 'seriamente' (adverbet) när du beskriver ett verb (en handling). 'Serio' är ett adjektiv som endast används för att beskriva ett substantiv (en person eller sak). Till exempel: 'Él es serio' (Han är allvarlig) kontra 'Él trabaja seriamente' (Han arbetar allvarligt).

