sorprender
“sorprender” betyder “att överraska” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
att överraska, att förvåna
Även: att häpna
📝 I praktiken
Quiero sorprender a mi madre con un regalo especial.
A2Jag vill överraska min mamma med en speciell present.
Sus habilidades para el piano me sorprenden mucho.
B1Hans pianofärdigheter förvånar mig mycket.
Me sorprende que todavía no hayas terminado la tarea.
B2Det förvånar mig att du inte har gjort läxan än.
att ertappa
Även: att överrumpla
📝 I praktiken
La policía sorprendió al ladrón dentro de la casa.
B1Polisen ertappade tjuven inne i huset.
Me sorprendieron comiendo chocolate a medianoche.
B1De ertappade mig med att äta choklad vid midnatt.
Si te sorprenden copiando, suspenderás el examen.
B2Om de ertappar dig med att fuska kommer du att underkännas på provet.
🔄 Böjningar
subjunctive
present
imperfect
indicative
present
preterite
imperfect
🔀 Ofta förväxlad med
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: sorprender
Fråga 1 av 3
Hur säger man 'Det överraskar mig'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från det latinska prefixet 'super-' (över/ovanför) och verbet 'prehendere' (att gripa eller fånga). I grunden betyder det att 'fånga uppifrån' eller överrumpla någon oväntat.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'sorprender' och 'asombrar'?
De är mycket lika, men 'asombrar' används ofta för en starkare känsla av förundran eller att vara 'häpen', medan 'sorprender' är mer generellt för alla oväntade händelser.
Behöver 'sorprender' alltid ett direkt objekt?
Vanligtvis, ja. Du överraskar 'någon' eller 'något' fångar 'någon'. Om du vill säga 'jag är förvånad', måste du använda reflexivformen 'Me sorprendo' eller 'Estoy sorprendido'.
Är det ett regelbundet verb?
Ja, 'sorprender' följer alla vanliga mönster för verb som slutar på -er.

