suba
“suba” betyder “att jag/han/hon/ni går upp/klättrar” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
att jag/han/hon/ni går upp/klättrar, Gå upp! / Klättra!
Även: att jag/han/hon/ni ökar
📝 I praktiken
El jefe quiere que usted suba el informe al sistema inmediatamente.
B1Chefen vill att du laddar upp rapporten till systemet omedelbart.
No creo que el precio de la gasolina suba más este mes.
B1Jag tror inte att bensinpriset kommer att gå upp mer denna månad.
¡Suba usted! La puerta está abierta.
A2Gå upp! (Klättra upp!) Dörren är öppen.
uppgång, ökning
Även: höjning
📝 I praktiken
El gobierno anunció una suba de los impuestos al consumo.
B2Regeringen meddelade en höjning av konsumtionsskatterna.
Hubo una suba inesperada en la bolsa de valores.
C1Det skedde en oväntad ökning på börsen.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: suba
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'suba' korrekt som substantiv?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det latinska verbet *subire*, som ursprungligen betydde 'att gå under' eller 'att närma sig underifrån'. Med tiden i vulgärlatin skiftade betydelsen dramatiskt till dess nuvarande innebörd av 'att gå upp' eller 'att stiga'.
Först dokumenterat: c. 13th century (in its current Spanish form)
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Hur vet jag om 'suba' är ett substantiv eller ett verb?
Om det föregås av en artikel som 'la' eller 'una' (t.ex. 'la suba de precios'), är det substantivet som betyder 'ökning'. Om det används efter ett verb som uttrycker önskan (t.ex. 'Quiero que...') eller som en formell uppmaning, är det verbformen av 'subir' (att gå upp).
Är 'suba' samma sak som 'subida'?
De är mycket lika. Båda betyder 'uppgång' eller 'stigning'. 'Subida' är den allmänna termen för handlingen eller resultatet av att gå upp (t.ex. 'klättringen'), medan 'suba' (substantivet) ofta används specifikt för ökningar av kvantifierbara saker som priser, löner eller räntor.

