pillado
“pillado” يعني “مُمسَك” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
مُمسَك, مُقبوض عليه
أيضًا: مُكتَشَف, محاصر
📝 في التطبيق
El ladrón fue pillado justo cuando salía de la tienda.
B1تم القبض على اللص فور خروجه من المتجر.
Estamos pillados en un atasco terrible en la autopista.
B2نحن عالقون/محاصرون في زحام مروري رهيب على الطريق السريع.
مُكتَشَف, مُحرَج بالاكتشاف
أيضًا: تم اكتشافه
📝 في التطبيق
¡Te he pillado comiendo chocolate a escondidas!
B2لقد ضبطتك تأكل الشوكولاتة سرًا!
Estaba totalmente pillado cuando supo que su secreto había sido revelado.
C1لقد كان مصدومًا تمامًا عندما اكتشف أن سره قد تم الكشف عنه.
مفتون, معجب بشدة
أيضًا: مدمن
📝 في التطبيق
Creo que estoy pillado por mi nuevo vecino. No puedo dejar de mirarlo.
C1أعتقد أنني معجب بشدة بجاري الجديد. لا أستطيع التوقف عن النظر إليه.
Mi hermana está totalmente pillada por ese cantante famoso.
C1أختي مفتونة تمامًا بذلك المغني المشهور.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: pillado
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'pillado' بالمعنى العامي للإعجاب الشديد؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
'Pillado' هو الشكل الماضي للفعل 'pillar'. الفعل 'pillar' له جذور ربما مشتقة من الفعل اللاتيني *pīlāre*، والذي يعني 'يضرب أو يدق'. في الإسبانية، تطور ليعني 'يمسك' أو 'يخطف'، مما يفسر جميع معانيه الحديثة المتعلقة بالإمساك أو الإمساك به.
أول تسجيل: Medieval Spanish (as 'pillar')
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل يمكنني استخدام 'pillado' بدلاً من 'entendido' (مفهوم)؟
نعم، ولكن فقط في اللغة الإسبانية غير الرسمية للغاية، خاصة في إسبانيا. '¿Lo has pillado؟' تعني 'هل فهمت؟'. من الأفضل الالتزام بـ 'entender' أو 'comprender' في السياقات الرسمية.
نظرًا لأنه ينتهي بـ '-ado'، فهل 'pillado' دائمًا صفة؟
'Pillado' هو الشكل الماضي للفعل 'pillar'. إنه يعمل كصفة عند وصف حالة ('Estoy pillado')، ويستخدم مع الفعل 'haber' (على سبيل المثال، 'he pillado') لتكوين الأزمنة التامة، حيث يعمل كشكل الفعل الرئيسي.


