adherir
“adherir” bedeutet “kleben” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
kleben, haften
Auch: kleben
📝 In Aktion
Tienes que adherir el sello en la esquina del sobre.
B1Du musst die Briefmarke auf die Ecke des Umschlags kleben.
La pintura no se adhiere bien a esta superficie.
B2Die Farbe haftet nicht gut auf dieser Oberfläche.
Es necesario adherir las piezas con un pegamento fuerte.
C1Es ist notwendig, die Teile mit einem starken Klebstoff zu verbinden.
beitreten, unterstützen
Auch: abonnieren
📝 In Aktion
Muchos países decidieron adherir al tratado de paz.
B2Viele Länder beschlossen, dem Friedensvertrag beizutreten.
Me adhiero a lo que ha dicho mi compañero.
C1Ich unterstütze (halte mich an), was mein Kollege gesagt hat.
El sindicato se adhirió a la huelga general.
C1Die Gewerkschaft trat dem Generalstreik bei.
🔄 Konjugationen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "adherir" übersetzt werden:
abonnieren→beitreten→haften→kleben→unterstützen→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: adherir
Frage 1 von 3
Welche Form von 'adherir' würdest du für 'ich klebe' im Präsens verwenden?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Aus dem Lateinischen 'adhaerere', das 'ad' (zu) und 'haerere' (haften) kombiniert. Es ist der direkte Vorfahre des englischen Wortes 'adhere'.
Erstmals belegt: 15th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'adherir' ein regelmäßiges Verb?
Nein, es ist ein unregelmäßiges Verb. Das 'e' in der Mitte ändert sich je nach Zeitform zu 'ie' oder 'i'.
Kann ich 'adherir' verwenden, um über Aufkleber zu sprechen?
Ja, aber du verwendest normalerweise das Substantiv 'adhesivo' für den Aufkleber selbst und das Verb 'pegar' für die Handlung des Aufklebens im alltäglichen Sprachgebrauch. 'Adherir' ist formeller.
Was ist der Unterschied zwischen 'adherir' und 'unirse'?
'Unirse' ist sehr allgemein (einer Gruppe beitreten, einem Freund). 'Adherirse' ist spezifischer für den Beitritt zu einer offiziellen Sache, einem Vertrag oder einer formellen Ideologie.

