colgar
kohl-GAHR
/kolˈɡaɾ/
Colgar, was „hängen“ bedeutet, wird durch diesen Mantel illustriert, der an einem Haken hängt.
colgar(Verb)
hängen
?einen Gegenstand aufhängen
,aufhängen
?ein Bild, einen Vorhang usw.
aufhängen
?formal usage
📝 In Aktion
Por favor, cuelga tu abrigo en el perchero.
A2Bitte hängen Sie Ihren Mantel an die Garderobe.
Vamos a colgar luces de Navidad en el balcón.
B1Wir werden Weihnachtsbeleuchtung am Balkon aufhängen.
💡 Grammatikpunkte
Der O zu UE-Wechsel
Im Präsens ändert sich das 'o' zu 'ue', sobald die Betonung auf der Wortwurzel liegt (yo, tú, él/ella, ellos/ellas). Denken Sie daran: 'Nosotros' und 'vosotros' behalten das ursprüngliche 'o'.
Rechtschreibänderung in der Vergangenheit
In der 'yo'-Form des Pretérito (einfache Vergangenheit) ändert sich 'colgar' zu 'colgué' (es wird ein 'u' hinzugefügt), um sicherzustellen, dass das 'g' seinen harten Klang behält, wie in 'Gans'.

Wenn Sie ein Gespräch beenden, 'colgar' (auflegen) Sie das Telefon.
colgar(Verb)
auflegen
?ein Telefongespräch beenden
auflegen/die Verbindung trennen
?a call
📝 In Aktion
Estaba hablando cuando mi hermano me colgó.
A1Ich habe gerade gesprochen, als mein Bruder aufgelegt hat.
Espera, no cuelgues, necesito decirte algo más.
A2Warte, leg nicht auf, ich muss dir noch etwas sagen.
💡 Grammatikpunkte
Verwendung von 'Colgar' mit Personen
Wenn man jemanden auflegt, verwendet man oft das indirekte Objektpronomen (me, te, le, nos) vor dem Verb, um zu zeigen, wen die Handlung betrifft: 'Me colgó' (Er hat bei mir aufgelegt).
❌ Häufige Fehler
Fehlerhafte Verwendung der reflexiven Form
Fehler: “Me colgué.”
Korrektur: Me colgó. Die Handlung (Auflegen) wird am Telefon ausgeführt, nicht an sich selbst. Die Person, mit der Sie gesprochen haben, hat bei Ihnen ('me') aufgelegt ('colgó').
⭐ Verwendungstipps
In Lateinamerika
Obwohl 'colgar' verstanden wird, bevorzugen viele Orte 'cortar' (schneiden) oder 'terminar la llamada' (den Anruf beenden), wenn sie sich auf das Auflegen beziehen.

Wenn ein Computersystem ausfällt oder einfriert, sagen wir, es 'colgar' (stürzt ab).
colgar(Verb)
abstürzen
?Computer, App oder System
,einfrieren
?Gerät funktioniert nicht mehr
blockieren
?device failure
📝 In Aktion
Mi móvil se colgó justo cuando iba a guardar el archivo.
B2Mein Handy ist abgestürzt, genau als ich die Datei speichern wollte.
La red se cuelga a menudo en esta zona.
C1Das Netzwerk stürzt in dieser Gegend oft ab.
💡 Grammatikpunkte
Verwendung des Reflexivs bei Unfällen
Wenn wir über unerwartetes Versagen von Technologie sprechen, verwenden wir die reflexive Form ('se colgar'), um zu zeigen, dass die Handlung dem Objekt widerfahren ist, oft implizierend, dass es nicht die Schuld von jemandem war.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: colgar
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'colgar' korrekt, um das Beenden eines Telefongesprächs zu bedeuten?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Wird 'colgar' für das Aufhängen von Menschen (Hinrichtung) verwendet?
Ja, historisch und technisch kann 'colgar' 'hängen' in diesem Kontext bedeuten, aber diese Verwendung ist selten und makaber. Das üblichere und neutralere Wort für diese spezifische Handlung ist normalerweise 'ahorcar'.
Wann verwende ich 'colgar' im Vergleich zu 'tender' für Kleidung?
'Colgar' bedeutet, etwas allgemein aufzuhängen, z. B. ein Hemd auf einen Bügel zu hängen. 'Tender' bedeutet speziell, Kleidung zum Trocknen auf eine Leine zu hängen. Beide sind akzeptabel, aber 'tender la ropa' bezieht sich spezifischer auf das Trocknen.