Inklingo

contrato

Vertrag?formelle schriftliche Vereinbarung
Auch:Vereinbarung?general deal,Mietvertrag?rental agreement

kon-TRAH-toh

/konˈtɾa.to/
neutral
Zwei professionelle Zeichentrickfiguren schütteln sich fest die Hände über einem dicken Dokument, das mit einem roten Band auf einem Holztisch gebunden ist und eine formelle Vereinbarung symbolisiert.

Das Substantiv contrato bedeutet „Vertrag“ oder „formelle schriftliche Vereinbarung“.

contrato(Substantiv)

mA1

Vertrag

?

formelle schriftliche Vereinbarung

Auch:

Vereinbarung

?

general deal

,

Mietvertrag

?

rental agreement

📝 In Aktion

Necesito firmar el contrato antes de empezar a trabajar.

A1

Ich muss den Vertrag unterschreiben, bevor ich mit der Arbeit anfange.

El contrato de alquiler dura un año.

A2

Der Mietvertrag läuft ein Jahr.

Asegúrate de leer todas las cláusulas del contrato.

B1

Stellen Sie sicher, dass Sie alle Klauseln des Vertrags lesen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • acuerdo (Vereinbarung)
  • convenio (Abkommen)

Häufige Kollokationen

  • firmar un contratoeinen Vertrag unterschreiben
  • contrato de trabajoArbeitsvertrag
  • romper el contratoden Vertrag brechen

💡 Grammatikpunkte

Genus und Artikel

Da 'contrato' maskulin ist, müssen Sie immer die männlichen Artikel verwenden: 'el contrato' (der Vertrag) oder 'un contrato' (ein Vertrag). Im Deutschen ist das Substantiv ebenfalls maskulin: 'der Vertrag'.

⭐ Verwendungstipps

Geschäftlicher Kontext

Wenn es um die Einstellung oder einen Deal geht, ist 'contrato' der übliche formelle Begriff. Für eine einfache mündliche Einigung verwenden Sie 'acuerdo'.

Eine lächelnde Figur in Anzugjacke streckt eine einladende Hand aus und bietet einen kleinen goldenen Schlüssel einer aufgeregten Figur an, die eine Aktentasche hält, was den Akt der Anstellung symbolisiert.

Die Verbform contrato bedeutet „ich stelle ein“ oder „ich vertrage“.

contrato(Verb)

A2regular ar

ich stelle ein

?

gegenwärtige Handlung des Vertragsabschlusses

Auch:

ich vertrage

?

to arrange services

📝 In Aktion

Yo contrato a un nuevo diseñador cada mes.

A2

Ich stelle jeden Monat einen neuen Designer ein.

Contrato estos servicios para la fiesta.

B1

Ich beauftrage diese Dienstleistungen für die Party.

Wortverbindungen

Synonyme

  • emplear (anstellen)
  • fichar (unter Vertrag nehmen)

Antonyme

💡 Grammatikpunkte

Fokus auf die 'Yo'-Form

Das Wort 'contrato' ist die spezielle Form des Verbs 'contratar', die wir verwenden, wenn 'ich' die Handlung ausführe: 'Yo contrato' (Ich stelle ein). Dies entspricht der deutschen 1. Person Singular Präsens: 'Ich stelle ein'.

Personal 'A'

Wenn Sie eine Person einstellen, müssen Sie das kleine Wort 'a' direkt vor dem Namen oder Titel der Person verwenden: 'Contrato a María' (Ich stelle María ein). Im Deutschen wird dies durch die Akkusativ- oder Dativform ausgedrückt, nicht durch ein zusätzliches Wort.

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedcontrata
yocontrato
contratas
ellos/ellas/ustedescontratan
nosotroscontratamos
vosotroscontratáis

imperfect

él/ella/ustedcontrataba
yocontrataba
contratabas
ellos/ellas/ustedescontrataban
nosotroscontratábamos
vosotroscontratabais

preterite

él/ella/ustedcontrató
yocontraté
contrataste
ellos/ellas/ustedescontrataron
nosotroscontratamos
vosotroscontratasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcontrate
yocontrate
contrates
ellos/ellas/ustedescontraten
nosotroscontratemos
vosotroscontratéis

imperfect

él/ella/ustedcontratara
yocontratara
contrataras
ellos/ellas/ustedescontrataran
nosotroscontratáramos
vosotroscontratarais

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: contrato

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'contrato' als Substantiv (das Objekt) und nicht als Verb (die Handlung)?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

contratar(einstellen, beauftragen) - Verb

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'contrato' und 'acuerdo'?

'Contrato' ist typischerweise ein formelles, schriftliches und rechtlich bindendes Dokument, meist im Zusammenhang mit Anstellung, Dienstleistungen oder größeren Käufen. 'Acuerdo' ist ein allgemeinerer Begriff für jede Art von Übereinkunft oder Konsens, oft mündlich oder weniger formell.