enfrentar
en-fren-TAR
/em.fɾenˈtaɾ/
Einem Problem, einer Herausforderung oder einer Angst entgegentreten.
enfrentar(Verb)
sich stellen
?einem Problem, einer Herausforderung, einer Angst
,konfrontieren
?einer schwierigen Situation oder Person
angehen
?a task or issue
📝 In Aktion
Tenemos que enfrentar la realidad, no podemos ignorarla.
A2Wir müssen uns der Realität stellen; wir können sie nicht ignorieren.
El presidente enfrentó muchas críticas por su nueva ley.
B1Der Präsident sah sich viel Kritik wegen seines neuen Gesetzes ausgesetzt.
Ella enfrenta sus miedos con valentía.
A2Sie stellt sich ihren Ängsten mit Mut.
💡 Grammatikpunkte
Transitives Verb
In dieser Bedeutung wird 'enfrentar' immer direkt verwendet: Das Subjekt (wer die Handlung ausführt) stellt sich dem Objekt (dem Problem oder der Person). Normalerweise werden keine zusätzlichen Wörter zwischen dem Verb und dem, dem man sich stellt, benötigt.
❌ Häufige Fehler
Verwechslung von transitiv und reflexiv
Fehler: “Me enfrento el problema.”
Korrektur: Enfrento el problema. (Das 'me' wird nur verwendet, wenn das Problem Ihnen zurückblickt, was die nächste Bedeutung ist.)
⭐ Verwendungstipps
Verwendung bei Schwierigkeiten
Verwenden Sie diese Form hauptsächlich, wenn Sie über das Bewältigen abstrakter Schwierigkeiten wie Ängste, Konsequenzen oder wirtschaftliche Not sprechen.

Sich einem Gegner in einem Wettbewerb oder Kampf stellen.
enfrentar(Verb)
sich messen
?in einem Wettbewerb oder Kampf
,aneinandergeraten
?wenn zwei Personen/Gruppen streiten oder kämpfen
sich gegenüberstehen
?mutual conflict
📝 In Aktion
Los dos equipos se enfrentarán en la final mañana.
B1Die beiden Teams werden morgen im Finale aufeinandertreffen.
Ellos se enfrentaron por el control de la empresa.
B2Sie gerieten wegen der Kontrolle über die Firma aneinander.
Marta se enfrentó a su jefe sobre el horario.
B1Marta konfrontierte ihren Chef wegen des Zeitplans.
💡 Grammatikpunkte
Das 'Se'-Partikel
Wenn Sie 'enfrentarse' verwenden, zeigt das kleine Wort 'se' (oder 'me', 'te', 'nos' usw.), dass die Handlung entweder gegenseitig ist (sie konfrontieren sich gegenseitig) oder dass das Subjekt eine Konfrontation gegen etwas initiiert, meist gefolgt von 'a' oder 'con'.
❌ Häufige Fehler
Verwendung der falschen Präposition
Fehler: “Se enfrentaron por el jefe.”
Korrektur: Se enfrentaron *con* el jefe. (Verwenden Sie 'con' oder 'a', um die Person oder Sache einzuleiten, der man sich stellt.)
⭐ Verwendungstipps
Fokus auf Konflikt
Diese Form betont Konflikt, Opposition oder eine direkte, oft persönliche Herausforderung. Wenn Sie eine Debatte oder ein Sportereignis beschreiben, benötigen Sie diese Form.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: enfrentar
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet die transitive Form von 'enfrentar' (Definition 1)?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'enfrentar' und 'enfrentarse'?
'Enfrentar' (ohne 'se') bedeutet, *Sie* stellen sich einem Problem oder einer Situation. 'Enfrentarse' (mit 'se') bedeutet, dass zwei Dinge *sich gegenseitig* gegenüberstehen (wie Teams in einem Spiel), oder dass Sie eine Konfrontation *mit* jemandem beginnen (oft gefolgt von 'a' oder 'con').
Ist 'enfrentar' ein schwer zu konjugierendes Verb?
Nein, 'enfrentar' ist ein regelmäßiges -ar Verb, was bedeutet, dass seine Endungen dem normalen, vorhersehbaren Muster folgen. Wenn Sie wissen, wie man 'hablar' konjugiert, wissen Sie, wie man 'enfrentar' konjugiert!