Inklingo

foco

FOH-koh/ˈfoko/

Glühbirne

Auch: Birne
Mexico & Latin AmericaSpain
Eine einzelne glühende Glühbirne, die an einem Kabel hängt.

📝 In Aktion

Necesito comprar un foco nuevo para la lámpara de mi cuarto.

A1

Ich muss eine neue Glühbirne für die Lampe in meinem Schlafzimmer kaufen.

El foco de la cocina se fundió ayer.

A2

Die Glühbirne in der Küche ist gestern durchgebrannt.

Es mejor usar focos ahorradores para gastar menos luz.

B1

Es ist besser, energiesparende Glühbirnen zu verwenden, um weniger Strom zu verbrauchen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • bombilla (Glühbirne (in Spanien gebräuchlich))
  • lámpara (Lampe/Glühbirne)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • cambiar un focoeine Glühbirne wechseln
  • foco LEDLED-Birne

Scheinwerfer

Auch: Scheinwerfer (Auto)
Ein großer Theaterscheinwerfer, der einen hellen Lichtstrahl nach unten wirft.

📝 In Aktion

Los focos del estadio son muy potentes.

B1

Die Scheinwerfer des Stadions sind sehr leistungsstark.

Uno de los focos de mi coche no funciona.

B1

Einer der Scheinwerfer meines Autos funktioniert nicht.

El actor se quedó quieto bajo el foco.

B2

Der Schauspieler stand still unter dem Scheinwerfer.

Wortverbindungen

Synonyme

  • proyector (Flutlicht/Projektor)
  • farol (Laterne/Scheinwerfer)

Häufige Kollokationen

  • focos delanterosvordere Scheinwerfer
  • estar bajo el focoim Rampenlicht stehen

Fokus

Auch: Ausbruch, Kern
Eine einzelne leuchtend rote Blume, die sich in einem Feld aus gedämpft grauen Blumen abhebt.

📝 In Aktion

No podemos perder el foco de nuestra misión.

B2

Wir dürfen den Fokus auf unsere Mission nicht verlieren.

Los científicos encontraron el foco de la infección.

C1

Wissenschaftler fanden den Ursprung/Ausbruch der Infektion.

Esta zona es un foco de conflictos.

C1

Dieses Gebiet ist ein Herd von Konflikten.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • periferia (Peripherie/Rand)

Häufige Kollokationen

  • foco de atenciónAufmerksamkeitszentrum
  • foco de infecciónInfektionsherd
  • perder el focoden Fokus verlieren

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "foco" übersetzt werden:

ausbruchbirnefokusglühbirnekernscheinwerfer

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: foco

Frage 1 von 3

Wenn du in einem mexikanischen Baumarkt bist und eine Glühbirne für deine Lampe brauchst, wonach solltest du fragen?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
locopocochocó
📚 Etymologie

Vom lateinischen Wort 'focus', das ursprünglich 'Herd' oder 'Feuerstelle' bedeutete. Da die Feuerstelle das Zentrum des Hauses und die Quelle von Licht/Wärme war, entwickelte sich das Wort zu 'Zentrum' und schließlich zu 'Lichtquelle'. Im Deutschen hat sich 'Fokus' ebenfalls von der Bedeutung 'Feuerstelle' zu 'Mittelpunkt' und 'Konzentration' entwickelt.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: focusFrench: feu (fire)Italian: fuoco

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'foco' dasselbe wie 'bombilla'?

Ja, beide bedeuten 'Glühbirne'. 'Foco' wird in ganz Lateinamerika verwendet, während 'bombilla' der Standardbegriff in Spanien ist. Im Deutschen ist 'Glühbirne' der gebräuchlichste Begriff.

Kann ich 'foco' verwenden, um über meine geistige Konzentration zu sprechen?

Ja, du kannst 'foco' als Nomen verwenden (z. B. 'el foco de atención'), aber um zu sagen 'Ich konzentriere mich', solltest du das Verb 'enfocar' oder 'enfocarse' verwenden. Ähnlich wie im Deutschen 'Fokus' (Nomen) und 'fokussieren' (Verb).

Wie sagt man 'Scheinwerfer' mit diesem Wort?

Du kannst 'los focos delanteros' oder einfach 'los focos del carro/coche' sagen. Im Deutschen sind das einfach 'die Scheinwerfer'.