Inklingo

fondos

Gelder?zurückgelegtes Geld für einen Zweck,Geldmittel?finanzielle Ressourcen
Auch:Ersparnisse?money stored away,Kapital?business finance

FOHN-dohs

/ˈfondos/
neutral
Ein klares Glasgefäß, bis zum Rand gefüllt mit glänzenden Goldmünzen, das auf einer ebenen Fläche steht und Ersparnisse oder Gelder darstellt.

Fondos kann „Gelder“ bedeuten und sich auf Geld beziehen, das für einen bestimmten Zweck zurückgelegt wurde.

fondos(Substantiv)

mA2

Gelder

?

zurückgelegtes Geld für einen Zweck

,

Geldmittel

?

finanzielle Ressourcen

Auch:

Ersparnisse

?

money stored away

,

Kapital

?

business finance

📝 In Aktion

Necesitamos recaudar fondos para el viaje escolar.

A2

Wir müssen Gelder für die Klassenfahrt aufbringen.

El banco aprobó los fondos para la nueva casa.

B1

Die Bank genehmigte die Gelder für das neue Haus.

No tenemos fondos suficientes para pagar esto.

A2

Wir haben nicht genug Geld, um das zu bezahlen.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • fondos de inversiónInvestmentfonds
  • recaudar fondosGelder aufbringen
  • falta de fondosMangel an Mitteln

💡 Grammatikpunkte

Immer Plural bei Geld

Wenn man über Geld oder finanzielle Ressourcen spricht, wird 'fondos' immer im Plural verwendet, auch wenn man sich auf das allgemeine Konzept von Geld bezieht. Im Deutschen verwenden wir hier oft den Singular ('das Geld'), aber im Spanischen ist der Plural ('los fondos') für diese Bedeutung üblich.

❌ Häufige Fehler

Verwendung des Singulars

Fehler:Necesito fondo para el proyecto.

Korrektur: Necesito fondos para el proyecto. (Der Singular 'fondo' bedeutet meistens 'Boden' oder 'Hintergrund' und nicht 'Geld'.)

⭐ Verwendungstipps

Finanzieller Kontext

Verwenden Sie 'fondos', wenn das Geld für einen bestimmten Zweck bestimmt ist (wie ein Altersvorsorgefonds oder ein Projektbudget).

Eine dunkle Tiefseeszene, die den Meeresboden mit Sand und kleinen Steinen zeigt und die gewaltige Tiefe des darüber liegenden Wassers betont.

Wenn es sich auf den Ort bezieht, wird fondos mit „Tiefen“ übersetzt und bezeichnet die tiefsten Teile eines Gebiets.

fondos(Substantiv)

mB1

Tiefen

?

die tiefsten Teile eines Gebiets

,

Hintergrund

?

eines Bildes oder einer Szene

Auch:

Böden

?

the lower parts (plural of 'fondo')

📝 In Aktion

Los colores de los fondos del cuadro son muy oscuros.

B1

Die Farben im Hintergrund des Gemäldes sind sehr dunkel.

Se aventuraron a los fondos del océano, donde nunca llega la luz.

C1

Sie wagten sich in die Tiefen des Ozeans vor, wohin das Licht niemals vordringt.

Busca la caja en los fondos del armario.

B2

Suche die Kiste ganz hinten (am Boden) des Schranks.

Wortverbindungen

Synonyme

  • profundidades (Tiefen)
  • trasfondo (Hintergrund)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • fondos marinosMeeresboden/Ozeantiefen
  • fondos de pantallaHintergrundbilder (Desktop)

💡 Grammatikpunkte

Singular vs. Plural

Der Singular 'fondo' bedeutet 'Boden' oder 'Hintergrund'. Die Verwendung des Plurals 'fondos' betont oft das Ausmaß oder die Mehrdeutigkeit dieser Tiefe oder dieses Hintergrunds. Im Deutschen ist der Plural 'Hintergründe' oder 'Tiefen' oft direkter.

⭐ Verwendungstipps

Visueller Kontext

Wenn Sie über die Szenerie oder den Schauplatz in einem Foto oder Film sprechen, ist 'fondos' das richtige Wort für 'Hintergründe'.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: fondos

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'fondos' korrekt, um über Geld zu sprechen?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Wenn 'fondo' 'Boden' bedeutet, warum bedeutet 'fondos' 'Geld'?

Die Verbindung kommt von der ursprünglichen lateinischen Wurzel *fundus*, die auch „Landgut“ oder „Grundlage“ bedeutete. Ihre finanzielle „Grundlage“ oder Ressourcen wurden im Plural als 'fondos' bekannt, was den allgemeinen Vermögenspool betont.

Kann ich 'fondo' jemals im Singular verwenden, um 'Fonds' zu bedeuten?

Ja, aber es ist weniger üblich und bezieht sich normalerweise auf einen spezifischen, benannten Fonds, wie 'el Fondo Monetario Internacional' (Der Internationale Währungsfonds). Wenn Sie über allgemeines Geld oder Ressourcen sprechen, verwenden Sie immer den Plural 'fondos'.