Inklingo

impostor

eem-pohs-TOHR/im.posˈtoɾ/

Hochstapler

Auch: Betrüger, Fälschung
Eine Person, die eine einfache Pappmaske mit einem lächelnden Gesicht über ihrem neutralen Gesichtsausdruck trägt.

📝 In Aktion

El impostor se hizo pasar por un cirujano famoso.

B1

Der Hochstapler gab sich als berühmter Chirurg aus.

Nadie sospechaba que el nuevo vecino era un impostor.

B2

Niemand ahnte, dass der neue Nachbar ein Hochstapler war.

La policía finalmente atrapó al impostor en el aeropuerto.

A2

Die Polizei erwischte den Hochstapler schließlich am Flughafen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • farsante (Schwindler/Fälschung)
  • suplantador (Identitätsdieb)

Antonyme

  • original (Original)
  • auténtico (authentische Person)

Häufige Kollokationen

  • impostor profesionalprofessioneller Hochstapler
  • desenmascarar al impostorden Hochstapler entlarven
  • un hábil impostorein geschickter Hochstapler

Redewendungen & Ausdrücke

  • Pillar a un impostor con las manos en la masaEinen Hochstapler auf frischer Tat ertappen

täuschend

Auch: hochstaplerartig
Eine Person, die einen leuchtend roten Apfel hinter dem Rücken hält, während sie mit einem falschen Lächeln eine saure Zitrone anbietet.

📝 In Aktion

Ese es un espíritu impostor que solo busca engañar.

C1

Das ist ein täuschender Geist, der nur darauf aus ist zu betrügen.

No confíes en su discurso impostor.

B2

Vertraue nicht seiner täuschenden Rede.

Sus palabras impostoras no nos convencieron.

B2

Seine täuschenden Worte überzeugten uns nicht.

Wortverbindungen

Synonyme

  • engañoso (täuschend)
  • falso (falsch)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • apariencia impostoratäuschendes Aussehen

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "impostor" übersetzt werden:

betrügerfälschunghochstaplerhochstaplerartigtäuschend

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: impostor

Frage 1 von 3

Welcher Satz verwendet 'impostor' korrekt für einen Mann, der vorgibt, ein Pilot zu sein?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
impostora(weiblicher Hochstapler)Substantiv
impostura(Hochstaplerei / Betrug)Substantiv
imponer(auferlegen)Verb
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom lateinischen Wort 'impostor', das von 'imponere' stammt und 'darauf legen' oder 'auferlegen' bedeutet. Es trägt die Idee, anderen eine falsche Identität 'aufzuzwingen'.

Erstmals belegt: 16th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

French: imposteurEnglish: impostorItalian: impostore

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Wird 'impostor' am Ende mit 'o' oder 'e' geschrieben?

Im Spanischen endet es immer auf 'or' für maskulin und 'ora' für feminin. Im Gegensatz zum Englischen, wo es manchmal 'imposter' geschrieben wird, ist im Spanischen nur 'impostor' korrekt.

Hat 'impostor' einen Akzent?

Nein. Da es auf 'r' endet und die Betonung auf der letzten Silbe liegt (im-pos-TOR), folgt es den Standardregeln und benötigt keinen Akzent.

Kann ich dieses Wort für das 'Imposter-Syndrom' verwenden?

Ja! Im Spanischen nennt man dieses psychologische Gefühl 'el síndrome del impostor'.