pasa
PAH-sah
/ˈpa.sa/
Kurzreferenz
📝 In Aktion
¿Qué pasa?
A1Was ist los?
El autobús pasa a las diez.
A1Der Bus fährt um zehn ab.
Pasa la sal, por favor.
A1Gib bitte das Salz weiter.
Mi hermana pasa mucho tiempo en la biblioteca.
A2Meine Schwester verbringt viel Zeit in der Bibliothek.
Pasa, pasa, no te quedes en la puerta.
B1Komm rein, komm rein, bleib nicht an der Tür stehen.
💡 Grammatikpunkte
Zwei Formen in Einem
'Pasa' kann eine Aussage über jemand anderen sein ('él pasa' – er geht vorbei) oder ein Befehl, den du einem Freund gibst ('tú pasa' – gib weiter!). Der Kontext und der Tonfall machen die Bedeutung klar.
Das Super-Verb 'Pasar'
'Pasa' kommt von 'pasar', einem Verb, das man überall sehen wird. Es kann je nach Situation 'vorbeigehen', 'passieren', 'Zeit verbringen' oder 'eintreten' bedeuten.
❌ Häufige Fehler
Nach dem Befinden fragen
Fehler: “¿Qué es pasa?”
Korrektur: ¿Qué pasa? Das Verb 'sein' (ser) wird hier nicht benötigt. Spanisch fragt direkt: 'Was passiert?'.
⭐ Verwendungstipps
Die Tür öffnen
Wenn jemand klopft, können Sie einfach '¡Pasa!' oder '¡Pase!' (formeller) sagen, um 'Herein!' zu bedeuten.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: pasa
Frage 1 von 2
In welchem Satz wird 'pasa' als 'Rosine' verwendet?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'pasa' und 'pase'?
'Beide können 'herein' oder 'weitergeben' bedeuten. 'Pasa' ist der informelle 'tú'-Befehl, den Sie bei Freunden verwenden würden. 'Pase' ist der formelle 'usted'-Befehl, den Sie bei jemandem verwenden, den Sie nicht gut kennen, oder als Zeichen des Respekts. 'Pase' ist auch eine andere Verbform, die in anderen Situationen verwendet wird.
Woran erkenne ich, ob 'pasa' ein Verb oder ein Substantiv (Rosine) ist?
Achten Sie auf Hinweise im Satz! Wenn Sie 'la pasa' oder 'una pasa' davor sehen, ist es definitiv das Substantiv 'Rosine'. Wenn es Teil einer Frage wie '¿Qué pasa?' ist oder als Befehl verwendet wird, ist es das Verb.
Ist '¿Qué pasa?' unhöflich?
Normalerweise nicht! Es ist eine sehr gebräuchliche, neutrale Art zu fragen 'Was passiert?' oder 'Was ist los?'. Unter Freunden ist es dasselbe wie 'Was gibt's?'. Ihr Tonfall entscheidet, ob es besorgt, neugierig oder verärgert klingt.