pasa
“pasa” bedeutet “er/sie/es geht vorbei” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
er/sie/es geht vorbei, es passiert, gib weiter!
Auch: er/sie/es verbringt, herein!
📝 In Aktion
¿Qué pasa?
A1Was ist los?
El autobús pasa a las diez.
A1Der Bus fährt um zehn ab.
Pasa la sal, por favor.
A1Gib bitte das Salz weiter.
Mi hermana pasa mucho tiempo en la biblioteca.
A2Meine Schwester verbringt viel Zeit in der Bibliothek.
Pasa, pasa, no te quedes en la puerta.
B1Komm rein, komm rein, bleib nicht an der Tür stehen.
Rosine
Auch: Trockenpflaume
📝 In Aktion
Me encantan las galletas con pasas.
A2Ich liebe Kekse mit Rosinen.
El niño no quería comerse la pasa.
B1Das Kind wollte die Rosine nicht essen.
Para hacer este postre, necesitas un puñado de pasas.
B1Für dieses Dessert braucht man eine Handvoll Rosinen.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "pasa" übersetzt werden:
es passiert→gib weiter!→herein!→rosine→trockenpflaume→wird eintreten→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: pasa
Frage 1 von 2
In welchem Satz wird 'pasa' als 'Rosine' verwendet?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Das Wort 'pasa' hat einen doppelten Ursprung aus dem Lateinischen. Die Verbform stammt vom lateinischen 'passāre', was 'schreiten' oder 'vorbeigehen' bedeutet. Die Substantivform (Rosine) stammt von der Phrase 'uva passa', was eine Traube bedeutet, die zum Trocknen 'ausgebreitet' wurde.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'pasa' und 'pase'?
'Beide können 'herein' oder 'weitergeben' bedeuten. 'Pasa' ist der informelle 'tú'-Befehl, den Sie bei Freunden verwenden würden. 'Pase' ist der formelle 'usted'-Befehl, den Sie bei jemandem verwenden, den Sie nicht gut kennen, oder als Zeichen des Respekts. 'Pase' ist auch eine andere Verbform, die in anderen Situationen verwendet wird.
Woran erkenne ich, ob 'pasa' ein Verb oder ein Substantiv (Rosine) ist?
Achten Sie auf Hinweise im Satz! Wenn Sie 'la pasa' oder 'una pasa' davor sehen, ist es definitiv das Substantiv 'Rosine'. Wenn es Teil einer Frage wie '¿Qué pasa?' ist oder als Befehl verwendet wird, ist es das Verb.
Ist '¿Qué pasa?' unhöflich?
Normalerweise nicht! Es ist eine sehr gebräuchliche, neutrale Art zu fragen 'Was passiert?' oder 'Was ist los?'. Unter Freunden ist es dasselbe wie 'Was gibt's?'. Ihr Tonfall entscheidet, ob es besorgt, neugierig oder verärgert klingt.

