primero
“primero” bedeutet “erste” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
erste
Auch: Haupt-, ehemalige
📝 In Aktion
Es mi primer día en la oficina.
A1Es ist mein erster Tag im Büro.
La primera casa a la derecha es la mía.
A1Das erste Haus rechts ist meins.
Llegaron en los primeros lugares de la carrera.
A2Sie kamen auf den ersten Plätzen des Rennens an.
Mi primera impresión fue muy buena.
B1Mein erster Eindruck war sehr gut.
zuerst, erstens
Auch: zuvor
📝 In Aktion
Primero, vamos a cenar y luego vamos al cine.
A1Zuerst gehen wir zu Abend essen und dann gehen wir ins Kino.
No quiero ir. Primero, estoy cansado. Segundo, no tengo dinero.
A2Ich will nicht gehen. Erstens bin ich müde. Zweitens habe ich kein Geld.
Llegué primero que tú.
B1Ich kam vor dir an.
der/die/das erste
Auch: der erste Tag (des Monats)
📝 In Aktion
De todos los candidatos, él fue el primero en llegar.
A2Von allen Kandidaten war er der erste, der ankam.
Mi cumpleaños es el primero de julio.
A2Mein Geburtstag ist der erste Juli.
¿Cuál coche te gusta más? — El primero.
B1Welches Auto gefällt dir besser? — Das erste.
🔀 Commonly Confused With
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: primero
Frage 1 von 2
Welcher Satz ist korrekt?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Stammt vom lateinischen Wort 'prīmārius' ab, was 'vom ersten Rang' oder 'Haupt-' bedeutete. Es ist mit 'prīmus', dem lateinischen Wort für 'erste', verwandt. Also ging es von Anfang an darum, die Nummer eins zu sein!
Erstmals belegt: Around the 10th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'primer' und 'primero'?
Das ist eine sehr gute Frage! Beide bedeuten 'erste(r/s)'. Sie verwenden die Kurzform 'primer' direkt vor einem männlichen Substantiv (el primer coche). Sie verwenden die Vollform 'primero', wenn es alleine steht (Él llegó primero) oder wenn es nach dem Substantiv steht (el piso primero).
Kann ich 'uno' anstelle von 'primero' für den Ersten eines Monats verwenden?
Nein, das ist eine Sonderregel im Spanischen. Für den ersten Tag eines jeden Monats müssen Sie 'primero' verwenden. Für alle anderen Tage verwenden Sie die regulären Zahlen (el dos, el tres usw.). Es heißt also 'el primero de marzo', aber 'el dos de marzo'.
Wie unterscheidet sich 'primero' (Adverb) von 'primero' (Adjektiv)?
Das Adverb 'primero' (bedeutet 'erstens') wird verwendet, um Handlungen oder Ideen zu ordnen, und es ändert sich nie. Zum Beispiel: 'Primero, come.' (Zuerst, iss). Das Adjektiv 'primero' beschreibt ein Substantiv und muss sich in Geschlecht und Zahl anpassen (el primer día, la primera noche, los primeros años).


