Inklingo

puesta

Untergang?Sonne oder Mond,Sonnenuntergang?wenn die Sonne untergeht
Auch:Monduntergang?time of day

pwés-ta

/ˈpwesta/
neutral
Eine leuchtend orange und rote Sonne, die hinter einer fernen Horizontlinie versinkt und einen Sonnenuntergang darstellt.

Puesta kann sich auf den spektakulären Untergang der Sonne beziehen.

puesta(Substantiv)

fA1

Untergang

?

Sonne oder Mond

,

Sonnenuntergang

?

wenn die Sonne untergeht

Auch:

Monduntergang

?

time of day

📝 In Aktion

Fuimos a la playa para ver la puesta del sol.

A1

Wir gingen zum Strand, um den Sonnenuntergang zu beobachten.

La puesta de la luna llena fue espectacular anoche.

B1

Der Untergang des vollen Mondes war letzte Nacht spektakulär.

Wortverbindungen

Synonyme

  • ocaso (Abenddämmerung)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • puesta del solSonnenuntergang
  • puesta de la lunaMonduntergang

💡 Grammatikpunkte

Feste Wendung

Diese Bedeutung wird fast immer in der festen Wendung 'la puesta del sol' (der Sonnenuntergang) verwendet.

❌ Häufige Fehler

Verwechslung von 'Puesta' und 'Sol'

Fehler:Verwendung von 'el puesta' (falsches Geschlecht).

Korrektur: Denken Sie daran, dass 'puesta' weiblich ist: 'la puesta del sol'.

Ein Stapel bunter Pokerchips in der Mitte eines grünen Spieltisches, der einen Einsatz darstellt.

Als Substantiv bedeutet puesta eine Wette oder einen Einsatz in einem Spiel.

puesta(Substantiv)

fB1

Wette

?

Geld, das in einem Spiel gesetzt wird

,

Einsatz

?

Betrag, der riskiert wird

Auch:

Ablegen

?

laying of eggs by birds/animals

,

Gelege

?

the eggs themselves

📝 In Aktion

Su primera puesta fue de cien euros.

B1

Sein erster Einsatz war hundert Euro.

La gallina hizo su puesta en el nido.

C1

Das Huhn legte sein Gelege (seine 'Ablegung') ins Nest.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • hacer una puestaeine Wette abschließen

⭐ Verwendungstipps

Formeller Kontext

Wenn man über Wetten spricht, ist 'apuesta' im Allgemeinen gebräuchlicher, aber 'puesta' wird oft speziell für das Geld oder den Gegenstand verwendet, der physisch hingelegt wird.

Eine dekorative blaue Keramikvase, gefüllt mit roten und gelben Blumen, die fest auf einem polierten Holzregal steht.

Als Adjektiv bedeutet puesta platziert (feminin Singular).

puesta(Past Participle / Adjektiv)

fA2

platziert

?

feminin Singular

,

gestellt

?

feminin Singular

Auch:

gedeck

?

table or scene

,

getragen

?

clothing that is currently on

📝 In Aktion

La mesa ya está puesta, podemos comer.

A2

Der Tisch ist schon gedeckt, wir können essen.

Llevaba una chaqueta puesta, aunque hacía calor.

A2

Sie trug eine Jacke, obwohl es warm war.

La nueva regla fue puesta en vigor ayer.

B2

Die neue Regelung wurde gestern in Kraft gesetzt.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • quitada (entfernt)

Häufige Kollokationen

  • tener algo puestoetwas tragen
  • estar puestagedeckt/platziert sein

💡 Grammatikpunkte

Irreguläres Partizip

'Puesta' ist die weibliche Form des unregelmäßigen Partizips Perfekt des Verbs 'poner' (legen/stellen). Die männliche Form ist 'puesto'.

Genusangleichung

Wenn es als Adjektiv verwendet wird (wie 'gestellt' oder 'platziert'), muss es sich nach dem Genus und Numerus des Substantivs richten, das es beschreibt. Da 'mesa' (Tisch) weiblich ist, verwenden wir 'puesta'.

❌ Häufige Fehler

Genusangleichung nicht beachtet

Fehler:Sagen: 'La mesa está puesto.'

Korrektur: Sagen Sie: 'La mesa está puesta.' (Der Tisch ist weiblich, also muss das Adjektiv weiblich sein.)

⭐ Verwendungstipps

Kleidung tragen

Verwenden Sie 'llevar [Kleidungsstück] puesto/a', um zu beschreiben, was jemand trägt: 'Llevo la camisa puesta' (Ich trage das Hemd).

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: puesta

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'puesta' korrekt, um auszudrücken, dass 'der Tisch gedeckt ist'?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'puesta' und 'puesto'?

'Puesta' ist die weibliche Singularform. 'Puesto' ist die männliche Singularform. Beide stammen vom Verb 'poner' (legen/stellen) ab und bedeuten 'platziert' oder 'gestellt'. Sie müssen das Geschlecht des Substantivs, das Sie beschreiben, angleichen (z. B. 'la chaqueta está puesta' vs. 'el libro está puesto').

Warum ist 'puesta del sol' weiblich, obwohl 'sol' männlich ist?

'Puesta' ist das Substantiv, das die *Aktion* des Untergehens beschreibt, und 'das Untergehen' ist im Spanischen ein weibliches Wort. 'Del sol' sagt lediglich, *wessen* Untergang es ist – der der Sonne. Das Geschlecht der Aktion ist hier entscheidend.