cuesta
“cuesta” bedeutet “es kostet” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
es kostet, es ist schwierig
Auch: es ist hart, es kostet (Mühe)
📝 In Aktion
¿Cuánto cuesta esta camisa?
A1Wie viel kostet dieses Hemd?
Me cuesta levantarme temprano.
A2Es fällt mir schwer, früh aufzustehen. (Wörtlich: Es kostet mich, früh aufzustehen.)
A él le cuesta hablar en público.
B1Es ist ihm schwer, öffentlich zu sprechen.
Abhang, Hügel
Auch: Steigung, Anstieg
📝 In Aktion
Hay una cuesta muy empinada después del río.
B1Es gibt einen sehr steilen Abhang nach dem Fluss.
Mi casa está en la cima de la cuesta.
B2Mein Haus liegt auf dem Gipfel des Hügels.
Tuvimos que empujar el coche en la cuesta.
B1Wir mussten das Auto den Anstieg hinaufschieben.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
🗣️ Practice in a Tongue Twister
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: cuesta
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'cuesta' als Substantiv?
📚 Weitere Ressourcen
📚 Etymologie▼
Sowohl das Verb als auch das Substantiv stammen vom lateinischen Wort *constāre* ab, was 'fest stehen' oder 'im Wert etabliert sein' bedeutete. Dieser Zusammenhang erklärt beide Bedeutungen: den Wert (was es kostet) und die erforderliche Festigkeit/Anstrengung (ein steiler Hang).
Erstmals belegt: Around the 13th century in Spanish.
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Warum wird 'cuesta' verwendet, um 'es ist schwierig' zu bedeuten, wenn es die Verbform ist?
Die Kernbedeutung des Verbs 'costar' ist 'Anstrengung oder Kosten erfordern'. Wenn Sie sagen 'Me cuesta bailar', sagen Sie wörtlich 'Tanzen erfordert Anstrengung/Kosten von mir', was wir natürlich mit 'Es fällt mir schwer zu tanzen' übersetzen.
Wie kann ich zwischen dem Substantiv 'cuesta' und dem Verb 'cuesta' unterscheiden?
Das Substantiv 'cuesta' wird immer von einem Artikel (la, una, esta) begleitet und meist von einem beschreibenden Wort (empinada, larga). Das Verb 'cuesta' wird typischerweise ein Pronomen der Person (me, te, le, nos) vorangestellt oder bezieht sich auf das Subjekt des Satzes (El libro cuesta 20 dólares).

