Inklingo

quemar

brennen?Feuer/Hitze benutzen,in Brand stecken
Auch:versengen?damage slightly,verbrennen (vernichten)?destroy completely

keh-MAHR

/keˈmaɾ/
VerbA1regular ar
neutral
Ein kleiner Stapel Holzscheite brennt und erzeugt helle orangefarbene und gelbe Flammen in einer hochwertigen, einfachen, bunten Bilderbuchillustration.

Quemar kann „brennen“ bedeuten, indem Feuer oder Hitze verwendet wird.

quemar(Verb)

A1regular ar

brennen

?

Feuer/Hitze benutzen

,

in Brand stecken

Auch:

versengen

?

damage slightly

,

verbrennen (vernichten)

?

destroy completely

📝 In Aktion

Tuvimos que quemar las hojas secas del jardín.

A1

Wir mussten die trockenen Blätter im Garten verbrennen.

El sol fuerte puede quemar la pintura del coche.

A2

Die starke Sonne kann den Lack des Autos ausbleichen/verbrennen.

¡Cuidado! Casi quemas el pan tostado.

A1

Pass auf! Du hast fast den Toast verbrannt.

Wortverbindungen

Synonyme

  • incendiar (in Brand setzen (großflächig))
  • abrasar (versengen)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • quemar basuraMüll verbrennen
  • quemar leñaBrennholz verbrennen

💡 Grammatikpunkte

Regelmäßiges Verb

Dieses Verb folgt dem Standardmuster aller Verben, die auf -AR enden. Sobald Sie das Muster kennen, wissen Sie, wie Sie 'quemar' in jeder Zeitform verwenden können!

❌ Häufige Fehler

Verwechslung von transitiv und reflexiv

Fehler:El sol me quemó (Die Sonne hat mich verbrannt.)

Korrektur: Die Sonne hat MICH verbrannt: 'Me quemé con el sol.' (Ich habe mir beim Sonnen verbrannt.) Man verwendet die reflexive Form, wenn die Person selbst Schaden nimmt.

⭐ Verwendungstipps

Verwenden Sie 'Incendiar' für große Brände

Verwenden Sie 'incendiar' nur, wenn Sie über das Entfachen eines großen, zerstörerischen Feuers sprechen (wie bei einem Gebäude oder Waldbrand). Verwenden Sie 'quemar' für kleinere, kontrollierbare Feuer oder Schäden.

Eine fröhliche, vereinfachte Person läuft energisch auf einem Weg, über ihrem Kopf ist eine kleine Wolke aus Energie oder Schweiß angedeutet, die den Energieverbrauch symbolisiert.

Wenn man über Ernährung und Sport spricht, bedeutet quemar Kalorien oder Energie „verbrennen“.

quemar(Verb)

A2regular ar

verbrennen (Kalorien/Energie)

?

Ernährung und Sport

,

aufbrauchen (Zeit/Ressourcen)

Auch:

verschwenden (Zeit)

📝 In Aktion

Hoy quemé 500 calorías en el gimnasio.

A2

Heute habe ich im Fitnessstudio 500 Kalorien verbrannt.

Ella quema mucha energía con su trabajo.

B1

Sie verbraucht viel Energie durch ihre Arbeit.

No podemos quemar todo el presupuesto en un solo proyecto.

B2

Wir können nicht das gesamte Budget für nur ein Projekt aufbrauchen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • consumir (konsumieren)
  • gastar (ausgeben/verschwenden)

Häufige Kollokationen

  • quemar grasaFett verbrennen
  • quemar etapasStufen überspringen/abkürzen

💡 Grammatikpunkte

Übertragene Bedeutung

In diesen Kontexten bedeutet 'quemar', etwas zu 'verbrauchen' oder 'auszugeben', ähnlich wie man im Deutschen von 'Geld durchbrennen' sprechen könnte, aber im Spanischen ist es für Kalorien und Energie viel gebräuchlicher.

⭐ Verwendungstipps

Zeit verbrennen

Wenn man sich auf Zeit bezieht, bedeutet 'quemar el tiempo' oft, sie zu verschwenden, obwohl 'perder el tiempo' (Zeit verlieren) ebenfalls sehr gebräuchlich ist.

Eine verpackte Geschenkbox fällt auf den Boden und verstreut kleines buntes Konfetti, was symbolisiert, dass eine Überraschung ruiniert oder verdorben wurde.

Quemar kann auch bedeuten, eine Überraschung oder einen Plan zu „verderben“, indem man ihn zu früh enthüllt.

quemar(Verb)

B2regular ar

verderben

?

eine Überraschung oder einen Plan

,

auffliegen lassen

?

ein Geheimnis oder eine Person

Auch:

ruinieren

📝 In Aktion

No le digas nada, ¡no quemes la película!

B2

Sag ihm nichts, verderb den Film nicht!

El escándalo quemó su carrera política.

C1

Der Skandal ruinierte seine politische Karriere.

Wortverbindungen

Synonyme

  • estropear (verderben)
  • revelar (enthüllen)

Häufige Kollokationen

  • quemar las navesdie Brücken hinter sich abbrechen (sich unwiderruflich festlegen)

💡 Grammatikpunkte

Figurativer Schaden

Stellen Sie sich diese Bedeutung als die Verursachung schweren, irreparablen Schadens an etwas Nicht-Physischem vor, wie einem Ruf oder einem Geheimnis.

⭐ Verwendungstipps

Kontext ist entscheidend

Diese Bedeutung wird oft im Zusammenhang mit Medien (Filme/Bücher) oder Geheimnissen verwendet. Wenn Sie hören, dass 'quemar' auf eine Person oder einen Plan angewendet wird, bedeutet es normalerweise, diese zu 'ruinieren'.

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedquema
yoquemo
quemas
ellos/ellas/ustedesqueman
nosotrosquemamos
vosotrosquemáis

imperfect

él/ella/ustedquemaba
yoquemaba
quemabas
ellos/ellas/ustedesquemaban
nosotrosquemábamos
vosotrosquemabais

preterite

él/ella/ustedquemó
yoquemé
quemaste
ellos/ellas/ustedesquemaron
nosotrosquemamos
vosotrosquemasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedqueme
yoqueme
quemes
ellos/ellas/ustedesquemen
nosotrosquememos
vosotrosqueméis

imperfect

él/ella/ustedquemara
yoquemara
quemaras
ellos/ellas/ustedesquemaran
nosotrosquemáramos
vosotrosquemarais

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: quemar

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet korrekt die reflexive Form 'quemarse'?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Wann sollte ich 'quemar' anstelle von 'incendiar' verwenden?

'Quemar' ist das allgemeine Verb für das Verbrennen, sei es eines kleinen Objekts, von Essen oder von Kalorien. 'Incendiar' wird speziell für das Entfachen eines großen, unkontrollierten oder zerstörerischen Feuers verwendet, wie das Anzünden eines Gebäudes oder Waldes.

Wie sagt man 'Ich habe einen Sonnenbrand bekommen'?

Sie müssen die reflexive Form verwenden: 'Me quemé con el sol.' (Ich habe mich durch die Sonne verbrannt.) Sie würden nicht sagen 'El sol me quemó' (Die Sonne hat mich verbrannt), da die reflexive Struktur für Verletzungen oder Schäden am eigenen Körper Standard ist.