relajar
“relajar” bedeutet “entspannen” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
entspannen
Auch: beruhigen
📝 In Aktion
Esta música suave me relaja mucho después del trabajo.
A2Diese sanfte Musik entspannt mich nach der Arbeit sehr.
El profesor trata de relajar el ambiente antes del examen.
B1Der Lehrer versucht, die Atmosphäre vor der Prüfung zu entspannen.
Un buen masaje puede relajar los músculos tensos.
A2Eine gute Massage kann verspannte Muskeln entspannen.
lockern
Auch: nachlassen
📝 In Aktion
El gobierno decidió relajar las medidas de seguridad.
B2Die Regierung beschloss, die Sicherheitsmaßnahmen zu lockern.
No podemos relajar la disciplina en este momento.
C1Wir können die Disziplin im Moment nicht schleifen lassen.
🔄 Konjugationen
subjunctive
present
imperfect
indicative
present
preterite
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: relajar
Frage 1 von 3
Welcher Satz bedeutet 'Die Musik entspannt mich'?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Vom lateinischen Wort 'relaxare', was 'wieder ausdehnen' oder 'lockern' bedeutete. Es setzt sich aus 're-' (wieder) und 'laxus' (locker) zusammen.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'relajar' und 'relajarse'?
'Relajar' wird verwendet, wenn du jemand anderen oder etwas anderes entspannst (z. B. eine Massage entspannt einen Muskel). 'Relajarse' wird verwendet, wenn du dich selbst entspannst (Ich entspanne mich zu Hause).
Ist 'relajar' ein regelmäßiges Verb?
Ja! Es folgt dem Standardmuster für alle Verben, die auf -ar enden.
Kann 'relajar' 'sich gehen lassen' bedeuten?
In einigen informellen Kontexten kann 'relajarse' bedeuten, dass jemand es sich zu bequem macht und nicht hart genug arbeitet, obwohl 'relajar' selbst normalerweise das Lockern von Regeln oder Spannungen bedeutet.

