reo
“reo” bedeutet “Gefangener” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Gefangener
Auch: Häftling, Angeklagter
📝 In Aktion
El reo fue escoltado por dos policías.
B2Der Gefangene wurde von zwei Polizisten eskortiert.
Los derechos del reo deben ser respetados.
B2Die Rechte des Häftlings müssen respektiert werden.
Se sentó en el banquillo de los reos.
C1Er saß auf der Anklagebank.
schuldig

📝 In Aktion
Él es reo de sus propias palabras.
C1Er ist ein Opfer seiner eigenen Worte (schuldig, was er gesagt hat).
Se sentía reo de un pecado antiguo.
C2Er fühlte sich schuldig wegen einer alten Sünde.
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: reo
Frage 1 von 3
Wenn Sie einen Nachrichtenbericht über einen Prozess verfolgen, worauf bezieht sich 'el reo'?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Vom lateinischen Wort 'reus', das eine Person bezeichnete, die in einen Rechtsfall verwickelt war (der Angeklagte).
Erstmals belegt: 13th Century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'reo' ein Schimpfwort?
Nein, es ist kein Schimpfwort oder Slang. Es ist ein formeller, juristischer Begriff für einen Gefangenen oder Häftling.
Kann ich 'reo' sagen, um auszudrücken, dass ich mich schuldig fühle, zu viel Kuchen gegessen zu haben?
Nicht wirklich. Das würde sehr dramatisch und seltsam klingen. Verwenden Sie 'culpable' für persönliche Schuldgefühle.
Was ist der Unterschied zwischen 'reo' und 'acusado'?
'Acusado' ist spezifisch die Person, die während eines Prozesses eines Verbrechens beschuldigt wird. 'Reo' kann sich auf die Person während des Prozesses ODER nachdem sie verurteilt und ins Gefängnis gebracht wurde, beziehen.

