respaldar
“respaldar” bedeutet “unterstützen” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
unterstützen, untermauern
Auch: billigen, garantieren
📝 In Aktion
Mis padres siempre respaldan mis decisiones.
B1Meine Eltern unterstützen immer meine Entscheidungen.
El presidente respaldó el nuevo plan de salud.
B2Der Präsident billigte den neuen Gesundheitsplan.
No tienes pruebas que respalden lo que dices.
B2Du hast keine Beweise, um das, was du sagst, zu untermauern.
sichern

📝 In Aktion
Es importante respaldar tus archivos en un disco externo.
B1Es ist wichtig, deine Dateien auf einer externen Festplatte zu sichern.
He respaldado toda la base de datos.
B2Ich habe die gesamte Datenbank gesichert.
🔄 Konjugationen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: respaldar
Frage 1 von 3
Welches Verb ist formeller, wenn man sagt, man unterstützt einen politischen Kandidaten?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Abgeleitet vom spanischen Wort 'espalda' (Rücken). Es kommt von der Idee, seinen Rücken hinter jemanden zu stellen, um ihm Kraft oder Schutz zu geben.
Erstmals belegt: 16th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'apoyar' und 'respaldar'?
'Apoyar' ist allgemein und kann für physische Unterstützung oder emotionale Hilfe verwendet werden. 'Respaldar' bezieht sich mehr auf Bestätigung, Billigung oder digitale Backups.
Bedeutet 'respaldar', den Rücken gegen etwas zu lehnen?
Nein, das wäre 'apoyar la espalda' oder 'recostarse'. 'Respaldar' bezieht sich auf die Handlung, eine Idee zu unterstützen oder Daten zu speichern.
Ist 'respaldar' ein gebräuchliches Wort?
Ja, besonders in Nachrichten, Politik, Wirtschaft und Technologie.

