Inklingo

Wie sagt man "untermauern" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort füruntermauernist respaldarverwenden Sie 'respaldar', wenn Sie eine Behauptung, eine Idee oder eine Person mit Beweisen, Belegen oder durch aktive Unterstützung festigen oder absichern möchten.

respaldar🔊B1

Verwenden Sie 'respaldar', wenn Sie eine Behauptung, eine Idee oder eine Person mit Beweisen, Belegen oder durch aktive Unterstützung festigen oder absichern möchten.

Mehr erfahren →
comprobar🔊B1

Nutzen Sie 'comprobar', wenn es darum geht, die Richtigkeit oder Wahrheit einer Aussage, einer Theorie oder einer Hypothese durch Fakten oder Experimente zu bestätigen oder zu überprüfen.

Mehr erfahren →
fundamentar🔊B2

Verwenden Sie 'fundamentar', wenn Sie eine Aussage, eine Meinung oder eine Entscheidung mit logischen Gründen, Fakten oder Beispielen auf eine solide Basis stellen.

Mehr erfahren →
justificar🔊B2

Setzen Sie 'justificar' ein, wenn Sie das Notwendige oder Richtige einer Handlung, einer Ausgabe oder einer Entscheidung erklären oder nachweisen müssen, oft im Sinne einer Rechtfertigung.

Mehr erfahren →
sustentar🔊B2

Wählen Sie 'sustentar', wenn Sie eine Theorie, ein Argument oder eine Position mit Beweisen, Daten oder logischer Argumentation stützen und verteidigen.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

respaldar

rrehs-pahl-dahrres.palˈdaɾ

VerbB1
Verwenden Sie 'respaldar', wenn Sie eine Behauptung, eine Idee oder eine Person mit Beweisen, Belegen oder durch aktive Unterstützung festigen oder absichern möchten.
Eine Person legt eine unterstützende Hand auf die Schulter eines Freundes, um Solidarität zu zeigen.

Beispiele

El informe respalda la teoría de que el cambio climático está acelerando.

Der Bericht untermauert die Theorie, dass der Klimawandel sich beschleunigt.

Mis padres siempre respaldan mis decisiones.

Meine Eltern unterstützen immer meine Entscheidungen.

El presidente respaldó el nuevo plan de salud.

Der Präsident billigte den neuen Gesundheitsplan.

No tienes pruebas que respalden lo que dices.

Du hast keine Beweise, um das, was du sagst, zu untermauern.

Es ist komplett regelmäßig

Dieses Verb folgt dem Standardmuster für Verben, die auf -ar enden. Wenn du weißt, wie man 'hablar' konjugiert, kennst du bereits die Konjugation von 'respaldar'!

Verwendung mit Beweisen

Wenn du sagen möchtest, dass Fakten eine Idee 'untermauern', verwende 'respaldar', gefolgt direkt von dem, was unterstützt wird.

Wahl zwischen Apoyar und Respaldar

Fehler:Verwendung von 'respaldar', um sich an eine Wand zu lehnen.

Korrektur: Verwende 'apoyarse'. 'Respaldar' ist für metaphorische Unterstützung (wie Ideen oder Personen), nicht für physisches Anlehnen.

comprobar

kom-proh-BARkom.pɾoˈβaɾ

VerbB1
Nutzen Sie 'comprobar', wenn es darum geht, die Richtigkeit oder Wahrheit einer Aussage, einer Theorie oder einer Hypothese durch Fakten oder Experimente zu bestätigen oder zu überprüfen.
Eine lächelnde Wissenschaftlerfigur zeigt triumphierend auf ein vollständig fertiggestelltes, leuchtend buntes Puzzle, das auf einem Tisch liegt und das erfolgreiche Beweisen eines Konzepts oder einer Wahrheit symbolisiert.

Beispiele

El experimento logró comprobar la hipótesis del científico.

Das Experiment konnte die Hypothese des Wissenschaftlers untermauern.

El experimento comprobó la teoría del científico.

Das Experiment bewies die Theorie des Wissenschaftlers.

La nueva evidencia comprueba su inocencia.

Die neuen Beweise beweisen seine Unschuld.

No pudieron comprobar que el coche era robado.

Sie konnten nicht beweisen, dass das Auto gestohlen war.

Folgt auf 'que'

Wenn 'comprobar' 'beweisen' oder 'eine Tatsache bestätigen' bedeutet, folgt es normalerweise auf 'que' und das Verb steht im normalen Indikativ (nicht-speziellen) Modus: 'Comprobamos que está aquí.' (Wir haben bestätigt, dass er hier ist.)

fundamentar

foon-dah-mehn-TAHRfunda-menˈtaɾ

VerbB2
Verwenden Sie 'fundamentar', wenn Sie eine Aussage, eine Meinung oder eine Entscheidung mit logischen Gründen, Fakten oder Beispielen auf eine solide Basis stellen.
Ein starkes Steinfundament wird als Basis für ein stabiles Haus gelegt.

Beispiele

Debes fundamentar tu opinión con datos sólidos para que sea creíble.

Du musst deine Meinung mit soliden Daten untermauern, damit sie glaubwürdig ist.

Tienes que fundamentar tu respuesta con ejemplos claros.

Du musst deine Antwort mit klaren Beispielen begründen.

El científico fundamentó su teoría en años de investigación.

Der Wissenschaftler untermauerte seine Theorie mit jahrelanger Forschung.

La acusación no está bien fundamentada y fue rechazada por el juez.

Der Vorwurf ist nicht gut begründet und wurde vom Richter zurückgewiesen.

Verwendung von 'en' zur Angabe der Basis

Genau wie wir im Deutschen 'basieren auf' sagen, verwendet das Spanische nach 'fundamentar' das Wort 'en'. Zum Beispiel: 'Fundamentar en la realidad' (Auf die Realität gründen).

Ein regelmäßiges -ar Verb

Gute Nachrichten! Dieses Verb folgt dem normalen Muster für Verben, die auf -ar enden, wie 'hablar' oder 'cantar', sodass du keine seltsamen Schreibweiseänderungen lernen musst.

Verwechslung mit 'Fundar'

Fehler:Fundé mi opinión en el libro.

Korrektur: Fundamenté mi opinión en el libro.

justificar

hoos-tee-fee-karxustifiˈkaɾ

VerbB2
Setzen Sie 'justificar' ein, wenn Sie das Notwendige oder Richtige einer Handlung, einer Ausgabe oder einer Entscheidung erklären oder nachweisen müssen, oft im Sinne einer Rechtfertigung.
Eine Hand hält ein einzelnes, offiziell aussehendes Dokument mit einem großen roten Wachssiegel.

Beispiele

Es necesario justificar todos los gastos con las facturas correspondientes.

Es ist notwendig, alle Ausgaben mit den entsprechenden Rechnungen zu untermauern.

Debes justificar tus gastos de viaje con recibos.

Du musst deine Reisekosten mit Quittungen nachweisen.

Necesito un certificado médico para justificar mi falta.

Ich brauche eine ärztliche Bescheinigung, um meine Abwesenheit zu rechtfertigen.

No ha podido justificar el origen de su fortuna.

Er konnte die Herkunft seines Vermögens nicht nachweisen.

Verwendung von 'con' für Beweise

Um anzugeben, womit du etwas rechtfertigst, verwende 'con' (mit). Zum Beispiel: 'Justifica los datos CON pruebas' (Rechtfertige die Daten mit Beweisen).

sustentar

soos-tehn-TARsustenˈtaɾ

VerbB2
Wählen Sie 'sustentar', wenn Sie eine Theorie, ein Argument oder eine Position mit Beweisen, Daten oder logischer Argumentation stützen und verteidigen.
Ein altes offenes Buch mit einer hellen Lupe, die ein bestimmtes Beweisstück hervorhebt.

Beispiele

La investigación sustenta la idea de que la dieta afecta la salud mental.

Die Forschung untermauert die Idee, dass die Ernährung die psychische Gesundheit beeinflusst.

Tienes que sustentar tu teoría con datos reales.

Du musst deine Theorie mit echten Daten untermauern.

Él trabaja en dos sitios para sustentar a su familia.

Er arbeitet an zwei Orten, um seine Familie zu versorgen.

El juez sustentó su decisión en las leyes actuales.

Der Richter stützte seine Entscheidung auf die geltenden Gesetze.

Sustentar vs Mantener für Familie

'Mantener' ist die gebräuchlichste Art, im Alltag 'für die Familie sorgen' zu sagen. 'Sustentar' klingt eher, als würde man die Grundbedürfnisse zum Überleben sichern.

Verwechslung mit 'Sustainable'

Fehler:Zu denken, 'sustentar' sei das einzige Wort für 'grün sein'.

Korrektur: Obwohl verwandt, verwenden wir für 'nachhaltig' 'sustentable' oder 'sostenible'. 'Sustentar' ist die Handlung (das Verb).

Verwechslung von 'fundamentar' und 'respaldar'

Lerner verwechseln oft 'fundamentar' und 'respaldar'. 'Fundamentar' betont das Geben von Gründen oder logischer Basis, während 'respaldar' stärker die unterstützende oder absichernde Funktion mit Beweisen hervorhebt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.