Inklingo

Wie sagt man "beweisen" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürbeweisenist demostrarverwenden Sie „demostrar“, wenn Sie durch Fakten oder klare Argumente die Wahrheit oder Richtigkeit einer Sache zeigen, oft in einem formellen oder juristischen Kontext..

demostrarA2

Verwenden Sie „demostrar“, wenn Sie durch Fakten oder klare Argumente die Wahrheit oder Richtigkeit einer Sache zeigen, oft in einem formellen oder juristischen Kontext.

Mehr erfahren →
probar🔊B1

Nutzen Sie „probar“, wenn Sie die Wahrheit oder Richtigkeit von etwas durch Beweise, Dokumente oder Tests feststellen wollen, ähnlich wie „nachweisen“.

Mehr erfahren →
comprobar🔊B1

Setzen Sie „comprobar“ ein, um die Gültigkeit, Richtigkeit oder Wahrheit von etwas zu bestätigen, oft nach einer Überprüfung oder Untersuchung.

Mehr erfahren →
mostrar🔊B1

Verwenden Sie „mostrar“, wenn Sie etwas durch Daten, Fakten oder Ergebnisse sichtbar machen oder vorzeigen, um eine Aussage zu untermauern.

Mehr erfahren →
testificar🔊B2

Benutzen Sie „testificar“, wenn etwas (oft historisch oder schriftlich) als Zeuge für die Existenz oder Wahrheit einer Sache dient, ähnlich wie „zeugen“.

Mehr erfahren →
pruebe🔊B2

Dies ist eine Form von „probar“ (Subjunktiv), die verwendet wird, um eine Forderung oder einen Wunsch auszudrücken, dass jemand etwas beweisen möge.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

demostrar

VerbA2Neutral
Verwenden Sie „demostrar“, wenn Sie durch Fakten oder klare Argumente die Wahrheit oder Richtigkeit einer Sache zeigen, oft in einem formellen oder juristischen Kontext.

Beispiele

El abogado pudo demostrar la inocencia de su cliente.

Der Anwalt konnte die Unschuld seines Mandanten beweisen.

probar

proh-BAHR/pɾoˈβaɾ/

VerbB1Neutral
Nutzen Sie „probar“, wenn Sie die Wahrheit oder Richtigkeit von etwas durch Beweise, Dokumente oder Tests feststellen wollen, ähnlich wie „nachweisen“.
Eine große Lupe, die über ein Blatt Papier gehalten wird, das einen klaren Fingerabdruck zeigt und damit eine Tatsache bestätigt.

Beispiele

Necesitas documentos para probar tu edad.

Sie brauchen Dokumente, um Ihr Alter nachzuweisen.

El científico no pudo probar su hipótesis con los datos.

Der Wissenschaftler konnte seine Hypothese mit den Daten nicht beweisen.

Su comportamiento prueba que está equivocado.

Sein Verhalten beweist, dass er falsch liegt.

Verwendung mit 'Que'

Wenn 'probar' eine Tatsachenaussage einleitet, folgt es meistens auf 'que' und die einfache Verbform (Indikativ): 'El reporte prueba que funciona' (Der Bericht beweist, dass es funktioniert).

comprobar

/kom-proh-BAR//kom.pɾoˈβaɾ/

VerbB1Neutral
Setzen Sie „comprobar“ ein, um die Gültigkeit, Richtigkeit oder Wahrheit von etwas zu bestätigen, oft nach einer Überprüfung oder Untersuchung.
Eine lächelnde Wissenschaftlerfigur zeigt triumphierend auf ein vollständig fertiggestelltes, leuchtend buntes Puzzle, das auf einem Tisch liegt und das erfolgreiche Beweisen eines Konzepts oder einer Wahrheit symbolisiert.

Beispiele

El experimento comprobó la teoría del científico.

Das Experiment bewies die Theorie des Wissenschaftlers.

La nueva evidencia comprueba su inocencia.

Die neuen Beweise beweisen seine Unschuld.

No pudieron comprobar que el coche era robado.

Sie konnten nicht beweisen, dass das Auto gestohlen war.

Folgt auf 'que'

Wenn 'comprobar' 'beweisen' oder 'eine Tatsache bestätigen' bedeutet, folgt es normalerweise auf 'que' und das Verb steht im normalen Indikativ (nicht-speziellen) Modus: 'Comprobamos que está aquí.' (Wir haben bestätigt, dass er hier ist.)

mostrar

mo-STRAR/mosˈtɾaɾ/

VerbB1Neutral
Verwenden Sie „mostrar“, wenn Sie etwas durch Daten, Fakten oder Ergebnisse sichtbar machen oder vorzeigen, um eine Aussage zu untermauern.
Ein Bäcker demonstriert, wie man Teig auf einer Holztheke knetet, und erklärt dabei einen Prozess.

Beispiele

Los datos muestran que la economía está mejorando.

Die Daten demonstrieren, dass sich die Wirtschaft verbessert.

Debemos mostrar respeto por las reglas.

Wir müssen Respekt vor den Regeln zeigen.

El informe mostró resultados inesperados.

Der Bericht zeigte unerwartete Ergebnisse.

testificar

tes-tee-fee-CAR/testifiˈkaɾ/

VerbB2Formell
Benutzen Sie „testificar“, wenn etwas (oft historisch oder schriftlich) als Zeuge für die Existenz oder Wahrheit einer Sache dient, ähnlich wie „zeugen“.
Eine Bilderbuchillustration, die zeigt, wie eine Figur mit einem Finger direkt und selbstbewusst auf einen großen, klaren Gegenstand zeigt und dessen Anwesenheit oder Wahrheit einer zweiten Figur bestätigt.

Beispiele

Los antiguos documentos testifican la existencia de un templo perdido.

Die alten Dokumente zeugen von der Existenz eines verlorenen Tempels.

Su larga y exitosa carrera testifica su dedicación al arte.

Seine lange und erfolgreiche Karriere bezeugt seine Hingabe zur Kunst.

El milagro testificó la fe de la comunidad.

Das Wunder legte Zeugnis ab für den Glauben der Gemeinschaft.

Dinge als Subjekte verwenden

Wenn 'testificar' in diesem Sinne verwendet wird, ist das Subjekt oft ein Objekt oder ein Konzept (z. B. 'Dokumente', 'Handlungen', 'Geschichte') und keine Person. Dies ist in formellen Texten üblich.

pruebe

/PRWEH-beh//ˈpɾwe.βe/

Verb (Konjugierte Form)B2Neutral
Dies ist eine Form von „probar“ (Subjunktiv), die verwendet wird, um eine Forderung oder einen Wunsch auszudrücken, dass jemand etwas beweisen möge.
Eine Nahaufnahme einer Hand, die das letzte Teil in ein farbenfrohes, fertiggestelltes Puzzle legt.

Beispiele

Exigimos que el acusado pruebe su coartada.

Wir fordern, dass der Angeklagte sein Alibi beweist.

Pruebe que su método es mejor que el anterior.

Beweisen Sie, dass Ihre Methode besser ist als die vorherige. (Formelle Aufforderung)

Häufige Verwechslung: demostrar vs. probar

Viele Lerner verwechseln „demostrar“ und „probar“. „Demostrar“ wird oft verwendet, wenn man etwas durch Argumentation oder klare Fakten zeigt, während „probar“ stärker auf den Nachweis durch Beweismittel oder Tests abzielt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.