Inklingo

variar

bah-ree-AHRbaˈɾjaɾ

variar bedeutet ändern auf Spanisch (etwas anders machen).

ändern, variieren

Auch: abändern, diversifizieren
VerbA2spelling change ar
General
Ein Künstler malt eine weiße Vase mit leuchtend blauen und gelben Streifen, um sie anders aussehen zu lassen.
gerundvariando
past Participlevariado
infinitivevariar

📝 In Aktion

Tienes que variar tu dieta para estar sano.

A2

Du musst deine Ernährung variieren, um gesund zu sein.

Los precios varían según la temporada.

B1

Die Preise variieren je nach Saison.

Ella decidió variar el diseño original del vestido.

B2

Sie beschloss, das ursprüngliche Design des Kleides zu ändern.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • variar de opiniónseine Meinung ändern
  • variar el ritmodas Tempo ändern
  • sin variarohne sich zu ändern / konstant

Redewendungen & Ausdrücke

  • para variarzur Abwechslung (oft sarkastisch verwendet)

Subjunctive

Imperfect Subjunctive

yovariara
variaras
él/ella/ustedvariara
nosotrosvariáramos
vosotrosvariarais
ellos/ellas/ustedesvariaran

Present Subjunctive

yovaríe
varíes
él/ella/ustedvaríe
nosotrosvariemos
vosotrosvariéis
ellos/ellas/ustedesvaríen

Indicative

Preterite

yovarié
variaste
él/ella/ustedvarió
nosotrosvariamos
vosotrosvariasteis
ellos/ellas/ustedesvariaron

Imperfect

yovariaba
variabas
él/ella/ustedvariaba
nosotrosvariábamos
vosotrosvariabais
ellos/ellas/ustedesvariaban

Present

yovarío
varías
él/ella/ustedvaría
nosotrosvariamos
vosotrosvariáis
ellos/ellas/ustedesvarían

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "variar" übersetzt werden:

abändernänderndiversifizierenvariieren

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: variar

Frage 1 von 3

Welche Form ist korrekt für „Ich variiere“?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom lateinischen Wort 'variare', was bedeutet, etwas vielfältig zu machen oder das Aussehen von etwas zu verändern.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: varyFrench: varierItalian: variare

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist „variar“ dasselbe wie „cambiar“?

Sie sind ähnlich, aber „cambiar“ ist allgemeiner (etwas durch etwas anderes ersetzen), während „variar“ oft bedeutet, etwas Bestehendes zu modifizieren oder eine natürliche Bandbreite von Unterschieden zu beschreiben.

Warum hat „variar“ im Präsens so viele Akzente?

Der Akzent dient dazu, die Vokalkombination zu trennen. Ohne ihn wäre „ia“ ein einziger schneller Laut. Der Akzent zwingt dich, das „i“ zu betonen und den Wortstamm erkennbar zu halten.

Kann „variar“ für die Stimmungen von Menschen verwendet werden?

Ja! Du kannst sagen: „Su humor varía mucho“ (Seine/Ihre Laune schwankt stark).