ventura
“ventura” bedeutet “Glück” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Glück, Schicksal
Auch: Zufall
📝 In Aktion
Le deseo toda la ventura en su nuevo camino.
B2Ich wünsche Ihnen viel Glück auf Ihrem neuen Weg.
Por ventura, encontramos el camino de regreso antes de que anocheciera.
C1Zufällig fanden wir den Weg zurück, bevor es dunkel wurde.
La buena ventura no siempre acompaña al que más trabaja.
B2Gutes Schicksal begleitet nicht immer den, der am härtesten arbeitet.
Glück, Glückseligkeit

📝 In Aktion
Su mayor ventura fue ver a sus hijos crecer sanos.
C1Ihr größtes Glück war es, ihre Kinder gesund aufwachsen zu sehen.
Buscaba la ventura en las pequeñas cosas de la vida.
C2Er suchte Glückseligkeit in den kleinen Dingen des Lebens.
La paz interior es la verdadera ventura.
B2Innerer Frieden ist wahres Glück.
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: ventura
Frage 1 von 3
Was ist der Hauptunterschied zwischen 'ventura' und 'aventura'?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Vom lateinischen Wort 'ventura', der Pluralform von 'venturus', was 'Dinge, die kommen werden' oder 'die Zukunft' bedeutet. Es teilt die gleiche Wurzel wie das englische Wort 'venture'.
Erstmals belegt: 12th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'Ventura' ein gebräuchlicher Name?
Ja, Ventura wird in spanischsprachigen Ländern sowohl als Nachname als auch als Vorname verwendet und ist auch der Name mehrerer Städte (wie Ventura, Kalifornien).
Kann ich 'ventura' verwenden, um 'Zukunft' zu bedeuten?
Nicht direkt im modernen Spanisch. Obwohl es von einem lateinischen Wort für 'Dinge, die kommen' abstammt, bezieht es sich heute speziell auf das Glück oder die Zufriedenheit, die diese zukünftigen Dinge bringen könnten.
Ist 'ventura' ein sehr gebräuchliches Wort unter Freunden?
Nein, es ist ziemlich formell. Wenn du mit Freunden über Glück sprichst, solltest du 'suerte' verwenden. Benutze 'ventura', wenn du poetischer oder eleganter klingen möchtest.

