verter
“verter” bedeutet “gießen” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
gießen
Auch: verschütten, vergießen
📝 In Aktion
Tienes que verter la leche en el tazón con cuidado.
A2Du musst die Milch vorsichtig in die Schüssel gießen.
Ella vertió un poco de vino en mi copa.
B1Sie goss ein wenig Wein in mein Glas.
Al escuchar la noticia, vertió lágrimas de emoción.
B2Als sie die Nachricht hörte, vergoss sie Freudentränen.
äußern / ausdrücken
Auch: übersetzen
📝 In Aktion
El experto vertió sus opiniones sobre el cambio climático.
C1Der Experte äußerte seine Meinung zum Klimawandel.
Se han vertido muchas críticas sobre el nuevo proyecto.
C1Viele Kritiken wurden bezüglich des neuen Projekts geäußert.
🔄 Konjugationen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: verter
Frage 1 von 3
Welche dieser Formen ist die korrekte 'yo'-Form im Präsens?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Vom lateinischen Wort 'vertere', das 'wenden' oder 'ändern' bedeutete. Im Laufe der Zeit entwickelte es sich zu der Bedeutung, einen Behälter zu drehen, um Flüssigkeit herausfließen zu lassen.
Erstmals belegt: 12th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'verter' regelmäßig oder unregelmäßig?
Es ist ein Verbstamm mit Vokalwechsel, was eine Art 'vorhersehbarer' Unregelmäßigkeit ist. Das 'e' ändert sich im Präsens zu 'ie' (außer für nosotros und vosotros).
Kann ich 'verter' für Feststoffe wie Sand verwenden?
Ja, du kannst 'verter' für alles verwenden, was aus einem Behälter gegossen werden kann, einschließlich Sand, Getreide oder kleiner Perlen.
Was ist der Unterschied zwischen 'verter' und 'derramar'?
Im Allgemeinen ist 'verter' die Handlung des Gießens (oft absichtlich), während 'derramar' häufiger für versehentliches Verschütten verwendet wird.

