villano
“villano” bedeutet “Bösewicht” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Bösewicht
Auch: Schurke, Antagonist
📝 In Aktion
El villano de la película tiene un plan secreto.
A2Der Bösewicht des Films hat einen geheimen Plan.
A veces los villanos son más interesantes que los héroes.
B1Manchmal sind Schurken interessanter als Helden.
böse
Auch: verabscheuungswürdig, niederträchtig
📝 In Aktion
Fue una acción villana que nadie esperaba.
B2Es war eine niederträchtige Tat, die niemand erwartet hatte.
einfacher Bürger
Auch: Bauer
📝 In Aktion
Los villanos no tenían los mismos derechos que los nobles.
C1Die einfachen Bürger hatten nicht dieselben Rechte wie der Adel.
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "villano" übersetzt werden:
antagonist→bauer→böse→bösewicht→einfacher bürger→niederträchtig→schurke→verabscheuungswürdig→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: villano
Frage 1 von 1
Welche der folgenden ist die häufigste moderne Verwendung für 'villano'?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Vom lateinischen 'villanus', was sich auf jemanden bezog, der auf einem Landgut oder einer 'villa' arbeitete. Da die Oberschicht auf die Landarbeiter herabsah, verlagerte sich die Bedeutung des Wortes schließlich von 'Dorfbewohner' zu 'jemand mit schlechten Manieren' und schließlich zu 'einer bösen Person'.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Wird 'villano' auch für Frauen verwendet?
Ja, aber man ändert das 'o' in ein 'a', um es zu 'villana' zu machen. Zum Beispiel: 'Ella es la villana del cuento' (Sie ist die Bösewichtin der Geschichte).
Hat es etwas mit dem Wort 'villa' zu tun?
Ja! Beide Wörter stammen von derselben lateinischen Wurzel ab. Ein 'villano' war ursprünglich nur jemand, der in einer 'villa' (einem ländlichen Dorf) lebte.


