Inklingo

Wie sagt man "böse" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürböseist malverwenden Sie „mal“ als Adjektiv, um eine allgemein negative Situation, einen Zustand oder einen Tag zu beschreiben, ähnlich wie „schlecht“ oder „ungünstig“ im Deutschen..

mal🔊A1

Verwenden Sie „mal“ als Adjektiv, um eine allgemein negative Situation, einen Zustand oder einen Tag zu beschreiben, ähnlich wie „schlecht“ oder „ungünstig“ im Deutschen.

Mehr erfahren →
malo🔊A2

„Malo“ wird typischerweise verwendet, um eine Person oder Sache zu beschreiben, die moralisch schlecht, unanständig oder von schlechter Qualität ist, oft mit einer negativen Wertung verbunden.

Mehr erfahren →
malvado🔊B1

Benutzen Sie „malvado“, um jemanden oder etwas zu beschreiben, das absichtlich grausam, heimtückisch oder böswillig ist; es betont eine tiefere, oft aktive Bösartigkeit.

Mehr erfahren →
villano🔊B2

„Villano“ beschreibt eine Handlung oder Eigenschaft, die gemein, niederträchtig oder charakterlos ist, und wird oft verwendet, um eine bösartige Tat oder einen Charakter zu kennzeichnen.

Mehr erfahren →
malditas🔊C1

Verwenden Sie „malditas“ (weibliche Form von „maldito“), um etwas zu bezeichnen, das verflucht, verdammt oder extrem schlecht und unerwünscht ist, oft mit einer starken negativen Emotion.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

mal

/mal//mal/

AdjektivA1Allgemein
Verwenden Sie „mal“ als Adjektiv, um eine allgemein negative Situation, einen Zustand oder einen Tag zu beschreiben, ähnlich wie „schlecht“ oder „ungünstig“ im Deutschen.
Eine Person, die unter einer persönlichen, kleinen dunklen Regenwolke steht, während alle anderen in hellem Sonnenschein sind, was einen 'schlechten Tag' symbolisiert.

Beispiele

Hoy es un mal día para ir a la playa.

Heute ist ein schlechter Tag, um zum Strand zu gehen.

Fue un malentendido.

Es war ein Missverständnis.

El lobo es el mal personaje del cuento.

Der Wolf ist die böse Figur in der Geschichte.

Die Verkürzungsregel

Das Adjektiv 'malo' wird NUR zu 'mal', wenn es direkt vor einem männlichen Substantiv steht. Zum Beispiel wird 'un día malo' zu 'un mal día'.

Verwendung von `mal` nach dem Substantiv

Fehler:Es ist ein Tag schlecht.

Korrektur: Es ist ein Tag malo. Die Kurzform 'mal' kann nur vor dem Substantiv stehen. Wenn Sie das Adjektiv danach setzen, müssen Sie die volle Form 'malo' verwenden.

malo

/MAH-loh//'malo/

AdjektivA2Allgemein
„Malo“ wird typischerweise verwendet, um eine Person oder Sache zu beschreiben, die moralisch schlecht, unanständig oder von schlechter Qualität ist, oft mit einer negativen Wertung verbunden.
Ein leuchtend roter Apfel, der sichtbar mit grünem und weißem Schimmel bedeckt ist, was anzeigt, dass er verdorben ist.

Beispiele

El villano de la historia es un hombre muy malo.

Der Bösewicht der Geschichte ist ein sehr böser Mann.

No comas ese pollo, está malo.

Iss dieses Hähnchen nicht, es ist verdorben.

Me siento un poco malo hoy, creo que tengo fiebre.

Ich fühle mich heute ein bisschen krank, ich glaube, ich habe Fieber.

Verwendung von 'ser' vs. 'estar'

'Ser malo' beschreibt eine permanente Eigenschaft, wie den Charakter einer Person ('Él es malo' – Er ist ein böser Mensch). 'Estar malo' beschreibt einen temporären Zustand, wie verdorbene Lebensmittel ('La leche está mala') oder krank sein ('Estoy malo').

Verwechslung von 'ser' und 'estar'

Fehler:La sopa es mala.

Korrektur: La sopa está mala. Wenn Sie meinen, dass die Suppe schlecht geworden ist, verwenden Sie 'estar'. 'Es mala' zu sagen, legt nahe, dass das Rezept an sich schlecht ist.

malvado

/mal-VAH-do//malˈbaðo/

AdjektivB1Allgemein
Benutzen Sie „malvado“, um jemanden oder etwas zu beschreiben, das absichtlich grausam, heimtückisch oder böswillig ist; es betont eine tiefere, oft aktive Bösartigkeit.
Eine hochwertige Bilderbuchillustration, die eine unheilvolle, dunkel gekleidete Figur mit einem scharfen, grausamen Grinsen zeigt, die vor einem einfachen, farbenfrohen Hintergrund steht und Bosheit symbolisiert.

Beispiele

El dictador era famoso por sus actos malvados contra su propio pueblo.

Der Diktator war berühmt für seine bösen Taten gegen sein eigenes Volk.

Ella puso una sonrisa malvada cuando ganó la partida.

Sie setzte ein übles Lächeln auf, als sie das Spiel gewann.

Geschlecht und Zahlangleichung

Denken Sie daran, dass 'malvado' ein Adjektiv ist und seine Endung ändern muss, um sich an das Substantiv anzupassen, das es beschreibt. Verwenden Sie 'malvada' für weiblich Singular (la bruja malvada) und 'malvados/malvadas' für Plural.

Verwechslung von 'Malo' und 'Malvado'

Fehler:Verwendung von 'malo', wenn Sie wirklich böse meinen.

Korrektur: 'Malo' bedeutet meistens 'schlecht' oder 'von schlechter Qualität'. Verwenden Sie 'malvado', wenn Sie im moralischen Sinne 'böse' oder 'übel' meinen. 'Una manzana mala' (Ein schlechter Apfel) vs. 'Un hombre malvado' (Ein böser Mann).

villano

/bee-YAH-noh//biˈʝano/

AdjektivB2Allgemein
„Villano“ beschreibt eine Handlung oder Eigenschaft, die gemein, niederträchtig oder charakterlos ist, und wird oft verwendet, um eine bösartige Tat oder einen Charakter zu kennzeichnen.
Eine kleine, handgezeichnete Illustration einer Person, die ein Kinderspielzeug mit einem gemeinen Grinsen hinter dem Rücken versteckt.

Beispiele

Fue una acción villana que nadie esperaba.

Es war eine niederträchtige Tat, die niemand erwartet hatte.

Adjektivische Übereinstimmung

Als Adjektiv (ein beschreibendes Wort) muss 'villano' mit der Person oder Sache übereinstimmen, die es beschreibt. Sagen Sie 'un hombre villano', aber 'una mujer villana'.

malditas

/mal-DEE-tas//malˈdi.tas/

AdjektivC1Allgemein
Verwenden Sie „malditas“ (weibliche Form von „maldito“), um etwas zu bezeichnen, das verflucht, verdammt oder extrem schlecht und unerwünscht ist, oft mit einer starken negativen Emotion.
Eine einfache, antike Holztruhe steht allein auf einem Steinboden und stößt einen wirbelnden, unheilvollen grünen und violetten Nebel aus ihrem leicht geöffneten Deckel aus, was einen Fluch symbolisiert.

Beispiele

Las brujas malditas fueron desterradas del pueblo para siempre.

Die verfluchten Hexen wurden für immer aus dem Dorf verbannt.

El libro describía las almas malditas que vagaban por el purgatorio.

Das Buch beschrieb die verdammten Seelen, die durch das Fegefeuer wanderten.

Ursprung als Partizip Perfekt

Dieses Wort ist das Partizip Perfekt des Verbs maldecir (fluchen). Es fungiert wie ein Adjektiv und beschreibt den Zustand, verflucht oder verdammt zu sein.

Unterschied zwischen „malo“ und „mal“

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung von „malo“ (Adjektiv für „schlecht“ im Sinne von moralisch oder von geringer Qualität) und „mal“ (Adverb, das „schlecht“ als Zustand oder Art und Weise beschreibt). Denken Sie daran: „malo“ beschreibt Dinge/Personen, „mal“ beschreibt Handlungen/Zustände.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.