Inklingo

voltear

bohl-teh-AHR/bol.teˈaɾ/

umdrehen, wenden

Auch: auf links drehen
VerbA2regular ar
Latin America
Eine Hand benutzt einen Pfannenwender, um einen Pfannkuchen in einer Pfanne zu wenden.
gerundvolteando
past Participlevolteado
infinitivevoltear

📝 In Aktion

Voltea la carne antes de que se queme.

A1

Wende das Fleisch, bevor es anbrennt.

Tienes que voltear el colchón cada seis meses.

A2

Du musst die Matratze alle sechs Monate wenden.

Si volteas la almohada, estará más fría.

B1

Wenn du das Kissen umdrehst, wird es kühler.

Wortverbindungen

Synonyme

  • girar (drehen/rotieren)
  • dar la vuelta (sich umdrehen)

Antonyme

  • mantener (beibehalten (in gleicher Position))

Häufige Kollokationen

  • voltear la tortilladie Situation wenden/retten
  • voltear la páginadie Seite umblättern (wörtlich oder bildlich)

sich umdrehen

Auch: zurückblicken
VerbB1regular ar
Spain
Eine Person steht auf einem Weg und blickt über ihre Schulter zurück.
gerundvolteando
past Participlevolteado
infinitivevoltear

📝 In Aktion

Ella volteó para despedirse.

A2

Sie drehte sich um, um sich zu verabschieden.

No voltees, alguien nos está mirando.

B1

Dreh dich nicht um, jemand beobachtet uns.

Volteó la cabeza cuando escuchó el ruido.

B1

Er drehte den Kopf, als er das Geräusch hörte.

Wortverbindungen

Synonyme

  • mirar hacia atrás (zurückblicken)

Häufige Kollokationen

  • voltear a versich umdrehen und ansehen

umstoßen, kentern

Auch: umwerfen
VerbB2regular ar
Ein Glas Wasser kippt um und verschüttet sich auf einem Tisch.
gerundvolteando
past Participlevolteado
infinitivevoltear

📝 In Aktion

El viento volteó las sombrillas de la playa.

B1

Der Wind hat die Sonnenschirme am Strand umgeweht.

Una ola gigante volteó el velero.

B2

Eine riesige Welle brachte das Segelboot zum Kentern.

Ten cuidado o vas a voltear el vaso.

A2

Sei vorsichtig, sonst stößt du das Glas um.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

🔄 Konjugationen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesvoltearan
yovolteara
voltearas
vosotrosvoltearais
nosotrosvolteáramos
él/ella/ustedvolteara

present

ellos/ellas/ustedesvolteen
yovoltee
voltees
vosotrosvolteéis
nosotrosvolteemos
él/ella/ustedvoltee

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesvoltearon
yovolteé
volteaste
vosotrosvolteasteis
nosotrosvolteamos
él/ella/ustedvolteó

imperfect

ellos/ellas/ustedesvolteaban
yovolteaba
volteabas
vosotrosvolteabais
nosotrosvolteábamos
él/ella/ustedvolteaba

present

ellos/ellas/ustedesvoltean
yovolteo
volteas
vosotrosvolteáis
nosotrosvolteamos
él/ella/ustedvoltea

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "voltear" übersetzt werden:

kenternsich umdrehenumdrehenumstoßenumwerfenwendenzurückblicken

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: voltear

Frage 1 von 3

Wenn du ein Omelett kochst und es auf einer Seite fertig ist, was machst du?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
vuelta(Drehung / Rückkehr)Substantiv
volteo(Akt des Umdrehens)Substantiv
revolver(umrühren / mischen)Verb
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom lateinischen Wort 'voltare', einer Variante von 'volvere', was rollen, drehen oder wenden bedeutet.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: revolveFrench: voulte

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'voltear' anders als 'doblar'?

Ja! 'Voltear' bedeutet umdrehen oder sich umwenden. 'Doblar' bedeutet falten (wie Papier) oder eine Ecke abbiegen (beim Autofahren).

Kann ich 'voltear' in Spanien verwenden?

Ja, es wird verstanden, aber Spanier bevorzugen oft 'dar la vuelta' für sich umdrehen oder 'volcar' für etwas umstoßen.

Bedeutet es 'zurückkehren'?

Nein. Das ist 'volver'. Sie klingen ähnlich, haben aber sehr unterschiedliche Bedeutungen!