Wie sagt man "wenden" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “wenden” ist “voltear” — verwenden Sie „voltear“, wenn Sie etwas buchstäblich umdrehen, z. B. eine Speise beim Kochen oder eine Münze..
voltear
bohl-teh-AHR/bol.teˈaɾ/

Beispiele
Voltea la tortilla para que se cocine por el otro lado.
Wende die Tortilla, damit sie auf der anderen Seite gart.
Voltea la carne antes de que se queme.
Wende das Fleisch, bevor es anbrennt.
Tienes que voltear el colchón cada seis meses.
Du musst die Matratze alle sechs Monate wenden.
Si volteas la almohada, estará más fría.
Wenn du das Kissen umdrehst, wird es kühler.
Verwendung für Dinge vs. Personen
Wenn du 'voltear' für ein Objekt verwendest, drehst du es normalerweise um. Wenn du es für dich selbst oder deinen Kopf verwendest, bedeutet es, zurückzuschauen.
Nicht mit 'volver' verwechseln
Fehler: “Voy a voltear a casa.”
Korrektur: Voy a volver a casa. 'Voltear' bedeutet wenden/umdrehen, 'volver' bedeutet zurückkehren.
virar
/bee-RAHR//biˈɾaɾ/

Beispiele
Tienes que virar a la izquierda en la próxima calle.
Du musst an der nächsten Straße links abbiegen.
Tienes que virar a la derecha en el semáforo.
Du musst an der Ampel rechts abbiegen.
El barco viró para evitar la tormenta.
Das Boot schwenkte, um dem Sturm auszuweichen.
No puedes virar en U en esta avenida.
Auf dieser Allee darf man keine U-Wende machen.
Verwendung von 'a' für die Richtung
Wenn du angeben möchtest, in welche Richtung abgebogen werden soll, verwende immer das Wort 'a' vor 'la derecha' (nach rechts) oder 'la izquierda' (nach links).
Ein regelmäßiges -ar-Verb
Dieses Verb folgt dem Standardmuster für Verben, die auf -ar enden. Wenn du also weißt, wie man 'hablar' konjugiert, weißt du auch, wie man 'virar' konjugiert!
Virar vs. Volver
Fehler: “Verwendung von 'virar' für 'zurückkehren' in Spanien.”
Korrektur: In Spanien verwendet man 'volver'. 'Virar' für zurückkehren wird nur in bestimmten karibischen Regionen wie Kuba verwendet.
revolver
Beispiele
Revuelve la sopa con cuidado para que no se pegue.
Rühre die Suppe vorsichtig um, damit sie nicht anbrennt.
Verwechslung von „voltear“ und „virar“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

