Wie sagt man "ewig" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “ewig” ist “eternamente” — verwenden Sie dieses Adverb, um eine unendliche Dauer oder eine Dankbarkeit auszudrücken, die niemals endet. Es bezieht sich auf die Art und Weise, wie etwas geschieht oder empfunden wird..
eternamente
/eh-tehr-nah-MEN-teh//eteɾnaˈmente/

Beispiele
Te estaré eternamente agradecido por tu ayuda.
Ich werde dir für deine Hilfe ewig dankbar sein.
Prometieron amarse eternamente.
Sie versprachen, sich ewig zu lieben.
La película fue tan aburrida que pareció durar eternamente.
Der Film war so langweilig, dass er ewig zu dauern schien.
Die Suffixe '-mente'
Dieses Wort wird gebildet, indem man das Adjektiv 'eterna' nimmt und '-mente' anhängt. Dies entspricht im Deutschen dem Anhängen von '-lich' oder '-weise' an ein Adjektiv, um zu beschreiben, wie eine Handlung ausgeführt wird (z.B. 'ewig' oder 'auf ewig').
Beibehaltung der weiblichen Form
Wenn man diese Art von Wörtern bildet, beginnt man immer mit der weiblichen (auf -a endenden) Form des Adjektivs. Deshalb heißt es 'eternamente' und nicht 'eternomente'.
Satzstellung
Fehler: “Es vor dem Subjekt zu verwenden, wie z.B. 'Eternamente yo te amo'.”
Korrektur: Es klingt meist natürlicher nach dem Verb: 'Te amo eternamente' oder 'Estaré eternamente agradecido'.
eterno
eh-TEHR-noh/eˈteɾno/

Beispiele
Dicen que el alma es eterna y nunca muere.
Sie sagen, die Seele sei ewig und sterbe nie.
La búsqueda de la felicidad eterna es un tema filosófico.
Die Suche nach ewigem Glück ist ein philosophisches Thema.
Genus und Numerus
Denken Sie daran, die Endung an das Substantiv anzupassen: 'eterno' (maskulin Singular), 'eterna' (feminin Singular), 'eternos' (maskulin Plural) und 'eternas' (feminin Plural).
inmortal
/in-mor-TAL//in.morˈtal/

Beispiele
Los dioses griegos son inmortales.
Die griechischen Götter sind unsterblich.
Su música se ha convertido en un legado inmortal.
Seine Musik ist zu einem unsterblichen Vermächtnis geworden (ein Vermächtnis, das niemals vergehen wird).
El amor verdadero es inmortal.
Wahre Liebe ist ewig.
Adjektivangleichung
Da 'inmortal' auf einen Konsonanten ('l') endet, wird es für männliche und weibliche Substantive gleich verwendet. Nur im Plural ändert es sich: 'la leyenda inmortal' / 'las leyendas inmortales'.
Verwechslung von 'Inmortal' und 'Eterno'
Fehler: “Lernende verwenden manchmal 'inmortal', wenn sie eigentlich 'ewig' im Sinne von 'ohne Anfang und Ende' meinen (z.B. 'el tiempo es inmortal').”
Korrektur: Verwenden Sie 'eterno' (ewig) für Dinge, die weder Anfang noch Ende haben, wie Zeit oder das Universum. Verwenden Sie 'inmortal' für Wesen oder Vermächtnisse, die nicht sterben können.
perpetuo
/per-PEH-two//peɾˈpetwo/

Beispiele
Las montañas están cubiertas de nieve perpetua.
Die Berge sind von ewigem Schnee bedeckt.
Él busca el movimiento perpetuo en su invento.
Er sucht in seiner Erfindung nach dem Perpetuum mobile.
El condenado recibió cadena perpetua.
Der Verurteilte erhielt eine lebenslange Haftstrafe.
Angleichung von Genus und Numerus
Da es sich um ein Adjektiv handelt, das auf -o endet, muss es für weibliche Wörter zu 'perpetua' geändert und für den Plural ein -s angehängt werden (perpetuos/perpetuas).
Stellung zur Betonung
Normalerweise steht dieses Wort nach dem, was es beschreibt. Wenn man es davor stellt (z. B. 'su perpetuo silencio'), klingt der Satz sehr poetisch oder dramatisch.
Vergiss das 'a' nicht
Fehler: “La nieve perpetuo.”
Korrektur: La nieve perpetua. Da 'nieve' ein weibliches Wort ist, muss die Endung des Adjektivs angepasst werden, um es anzupassen.
siglo
SEE-glo/ˈsiɣlo/

Beispiele
Parece un siglo desde la última vez que fuimos de vacaciones.
Es fühlt sich an wie eine Ewigkeit (ein Jahrhundert), seit wir das letzte Mal im Urlaub waren.
¡Qué lento es este trámite! Llevo esperando un siglo.
Dieser Vorgang ist so langsam! Ich warte schon eine Ewigkeit (wörtlich: ein Jahrhundert).
Verwendung mit 'Hacer'
Man verwendet 'siglo' oft mit dem Verb 'hacer' (hace un siglo), um auszudrücken, dass etwas 'lange her ist' oder 'vor Äonen' geschah.
Häufige Verwechslung: Eterno vs. Eternamente
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.




