Wie sagt man "faktor" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “faktor” ist “factor” — verwenden Sie 'factor' für allgemeine beitragende Elemente oder Ursachen, die zu einem Ergebnis beitragen, sowie für den mathematischen Begriff..
factor
fahk-TOHR/fakˈtoɾ/

Beispiele
El clima es un factor importante en este viaje.
Das Wetter ist ein wichtiger Faktor auf dieser Reise.
Hay varios factores que debemos considerar.
Es gibt mehrere Faktoren, die wir berücksichtigen müssen.
El factor suerte ayudó mucho al equipo.
Der Glücksfaktor hat der Mannschaft sehr geholfen.
Tienes que encontrar el factor común.
Sie müssen den gemeinsamen Faktor finden.
Einfaches Kognat
Dieses Wort ist ein „perfektes Kognat“, was bedeutet, dass es im Spanischen und Deutschen gleich aussieht und das Gleiche bedeutet. Denken Sie nur daran, die letzte Silbe zu betonen (TOHR).
Mathematische Verwendung
In der Mathematik bezieht sich dies speziell auf die Zahlen, die multipliziert werden.
Genuszuordnung
Fehler: “la factor”
Korrektur: el factor. Obwohl es nicht auf 'o' endet, ist es ein maskulines Substantiv.
elemento
eh-leh-MEN-toh/e.leˈmen.to/

Beispiele
La confianza es un elemento fundamental en cualquier relación.
Vertrauen ist ein grundlegendes Element in jeder Beziehung.
Necesitamos tres elementos para completar este circuito electrónico.
Wir brauchen drei Komponenten, um diesen elektronischen Schaltkreis fertigzustellen.
El tiempo es un elemento clave para el éxito de la receta.
Das Timing ist ein Schlüsselfaktor für den Erfolg des Rezepts.
Geschlechtsprüfung
Obwohl viele spanische Substantive, die auf '-a' enden, weiblich sind und Substantive, die auf '-o' enden, männlich sind, ist 'elemento' immer männlich (el elemento). Im Deutschen ist 'das Element' sächlich, was für Deutschsprachige eine häufige Fehlerquelle sein kann, da man leicht zu 'la elemento' tendieren könnte.
ingrediente
/een-gre-dee-EN-teh//iŋɡɾeˈðjente/

Beispiele
La confianza es el ingrediente clave de una buena amistad.
Vertrauen ist das Schlüsselelement einer guten Freundschaft.
El plan tiene todos los ingredientes para ser un éxito.
Der Plan hat alle Faktoren, um ein Erfolg zu werden.
La película tiene los ingredientes típicos de un drama romántico.
Der Film hat die typischen Elemente eines romantischen Dramas.
Abstrakte Verwendung
Du kannst dieses Wort für Dinge verwenden, die du nicht anfassen kannst, wie 'Liebe' oder 'Glück', genauso wie du 'ingredient' im Englischen metaphorisch verwendest. Im Deutschen ist 'Zutat' primär auf das Kulinarische beschränkt, daher ist die übertragene Bedeutung im Spanischen eine wichtige Erweiterung.
gene
/HEH-neh//ˈxene/

Beispiele
Los científicos identificaron el gen responsable del color de las flores.
Wissenschaftler identifizierten das Gen, das für die Farbe der Blumen verantwortlich ist.
Los científicos identificaron el gene responsable del color de las flores.
Wissenschaftler identifizierten das Gen, das für die Farbe der Blumen verantwortlich ist.
Ella cree que tiene un gene que la hace muy alta.
Sie glaubt, dass sie ein Gen hat, das sie sehr groß macht.
La terapia con este gene podría curar la enfermedad.
Eine Therapie mit diesem Gen könnte die Krankheit heilen.
Genus von 'gene'
Obwohl dieses Wort auf '-e' endet, ist es maskulin. Du solltest immer 'el' oder 'un' damit verwenden: 'el gene'.
Bildung des Plurals
Um über mehr als ein Gen zu sprechen, füge einfach ein '-s' hinzu, um 'genes' zu erhalten. Sowohl die Singularformen 'gen' als auch 'gene' haben denselben Plural: 'los genes'.
Verwechslung mit 'Gente'
Fehler: “La gente es responsable de mi altura.”
Korrektur: El gene es responsable de mi altura. 'Gente' bedeutet 'Menschen', während 'gene' sich auf DNA bezieht.
agente
/ah-HEN-teh//aˈxente/

Beispiele
El cloro es un potente agente blanqueador.
Chlor ist ein starkes Bleichmittel.
La educación puede ser un agente de cambio social.
Bildung kann ein Motor für sozialen Wandel sein.
Identificaron el agente infeccioso en el laboratorio.
Sie identifizierten den Krankheitserreger im Labor.
variable
/bah-ryah-bleh//baˈɾjaβle/

Beispiele
Tenemos que controlar esta variable en el experimento.
Wir müssen diese Variable im Experiment kontrollieren.
En matemáticas, 'x' suele ser la variable.
In der Mathematik ist 'x' normalerweise die Variable.
El precio es una variable importante en nuestra decisión.
Der Preis ist ein wichtiger Faktor für unsere Entscheidung.
Immer weiblich
Wenn es als Substantiv mit der Bedeutung 'ein Faktor' verwendet wird, ist es immer weiblich. Verwende immer 'la variable' oder 'una variable'.
Genusfehler
Fehler: “El variable de estudio.”
Korrektur: La variable de estudio.
Faktor vs. Elemento
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.





