Wie sagt man "element" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “element” ist “elemento” — verwenden Sie „elemento“, wenn Sie einen notwendigen Bestandteil, eine grundlegende Einheit oder eine chemische Substanz meinen.
elemento
eh-leh-MEN-tohe.leˈmen.to

Beispiele
La confianza es un elemento fundamental en cualquier relación.
Vertrauen ist ein grundlegendes Element in jeder Beziehung.
Necesitamos tres elementos para completar este circuito electrónico.
Wir brauchen drei Komponenten, um diesen elektronischen Schaltkreis fertigzustellen.
El tiempo es un elemento clave para el éxito de la receta.
Das Timing ist ein Schlüsselfaktor für den Erfolg des Rezepts.
El oxígeno es el elemento más abundante en la corteza terrestre.
Sauerstoff ist das häufigste Element in der Erdkruste.
Geschlechtsprüfung
Obwohl viele spanische Substantive, die auf '-a' enden, weiblich sind und Substantive, die auf '-o' enden, männlich sind, ist 'elemento' immer männlich (el elemento). Im Deutschen ist 'das Element' sächlich, was für Deutschsprachige eine häufige Fehlerquelle sein kann, da man leicht zu 'la elemento' tendieren könnte.
factor
fahk-TOHRfakˈtoɾ

Beispiele
El clima es un factor importante en este viaje.
Das Wetter ist ein wichtiger Faktor auf dieser Reise.
Hay varios factores que debemos considerar.
Es gibt mehrere Faktoren, die wir berücksichtigen müssen.
El factor suerte ayudó mucho al equipo.
Der Glücksfaktor hat der Mannschaft sehr geholfen.
Einfaches Kognat
Dieses Wort ist ein „perfektes Kognat“, was bedeutet, dass es im Spanischen und Deutschen gleich aussieht und das Gleiche bedeutet. Denken Sie nur daran, die letzte Silbe zu betonen (TOHR).
Genuszuordnung
Fehler: “la factor”
Korrektur: el factor. Obwohl es nicht auf 'o' endet, ist es ein maskulines Substantiv.
componente
kom-po-NEN-tekompoˈnente

Beispiele
Necesitamos comprar un componente nuevo para la computadora.
Wir müssen eine neue Komponente für den Computer kaufen.
El componente humano es vital para el éxito de la empresa.
Das menschliche Element ist für den Erfolg des Unternehmens unerlässlich.
Esta medicina tiene un componente activo muy fuerte.
Dieses Medikament hat einen sehr starken Wirkstoff.
Immer maskulin für 'Teile'
Wenn du über einen Teil einer Maschine oder ein Mitglied einer Gruppe sprichst, ist 'componente' fast immer maskulin ('el componente'), auch wenn das Objekt, zu dem es gehört, feminin ist. Im Deutschen ist das oft anders, z.B. 'das Teil' (sächlich) oder 'die Schraube' (weiblich).
Pluralbildung
Um den Plural zu bilden, füge einfach ein '-s' am Ende hinzu: 'los componentes'.
Verwechslung mit 'Parte'
Fehler: “Verwendung von 'componente' für ein Stück Kuchen.”
Korrektur: Verwende 'pedazo' oder 'trozo' für Lebensmittelportionen. 'Componente' bezieht sich auf Dinge, die in einem System zusammenarbeiten.
eslabón
Beispiele
Este testigo es el eslabón clave para resolver el crimen.
Dieser Zeuge ist das Schlüsselglied zur Aufklärung des Verbrechens.
ingrediente
een-gre-dee-EN-tehiŋɡɾeˈðjente

Beispiele
La confianza es el ingrediente clave de una buena amistad.
Vertrauen ist das Schlüsselelement einer guten Freundschaft.
El plan tiene todos los ingredientes para ser un éxito.
Der Plan hat alle Faktoren, um ein Erfolg zu werden.
La película tiene los ingredientes típicos de un drama romántico.
Der Film hat die typischen Elemente eines romantischen Dramas.
Abstrakte Verwendung
Du kannst dieses Wort für Dinge verwenden, die du nicht anfassen kannst, wie 'Liebe' oder 'Glück', genauso wie du 'ingredient' im Englischen metaphorisch verwendest. Im Deutschen ist 'Zutat' primär auf das Kulinarische beschränkt, daher ist die übertragene Bedeutung im Spanischen eine wichtige Erweiterung.
partícula
Beispiele
La partícula 'se' puede cambiar totalmente el significado de un verbo.
Das Partikel 'se' kann die Bedeutung eines Verbs völlig verändern.
Verwechslung von „elemento“ und „componente“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.



