Inklingo

afectado

affecté?impacté par une situation ou une maladie
Aussi :touché?suffering from a disaster or disease,troublé?emotionally moved or hurt

ah-fek-TAH-doh

/afekˈtaðo/
neutral
Une petite plante verte se flétrissant sous un soleil très chaud.

Une plante affectée par la chaleur intense du soleil.

afectado(Adjectif)

mB1

affecté

?

impacté par une situation ou une maladie

Aussi :

touché

?

suffering from a disaster or disease

,

troublé

?

emotionally moved or hurt

📝 En Action

Las zonas afectadas por la inundación necesitan ayuda.

B1

Les zones touchées par l'inondation ont besoin d'aide.

Él se sintió muy afectado por la noticia del accidente.

B1

Il s'est senti très bouleversé par la nouvelle de l'accident.

Connexions de Mots

Synonymes

  • dañado (endommagé)
  • conmovido (ému/touché)

Antonymes

  • indiferente (indifférent)
  • sano (sain/épargné)

Collocations Courantes

  • sentirse afectadose sentir impacté/bouleversé
  • zona afectadazone touchée

💡 Points de grammaire

Accord en genre et en nombre

N'oubliez pas de modifier la terminaison pour qu'elle corresponde à ce ou à qui vous décrivez : 'afectado' (masculin singulier), 'afectada' (féminin singulier), 'afectados' (masculin pluriel), et 'afectadas' (féminin pluriel). C'est similaire au français (ex: affecté/affectée).

❌ Erreurs Courantes

Affectado vs. Amateur/Passionné

Erreur :Utiliser 'afectado' pour dire que vous aimez un passe-temps ou que vous êtes fan de quelque chose.

Correction : Utilisez 'aficionado' pour 'fan' ou 'passionné'. Utilisez 'afectado' uniquement pour quelqu'un qui a été impacté négativement ou émotionnellement.

⭐ Conseils d''utilisation

Émotionnel vs. Physique

Vous pouvez utiliser ce mot pour des choses physiques (comme un bâtiment endommagé par une tempête) ou pour vos sentiments (comme se sentir blessé par un commentaire d'un ami).

Un ours en peluche triste assis seul dans une flaque d'eau après un orage.

Un ours en peluche victime d'un orage soudain.

afectado(Nom)

mB2

victime

?

quelqu'un lésé par un événement spécifique

Aussi :

la personne affectée

?

a person involved in a legal or social issue

📝 En Action

Los afectados por el cierre de la empresa protestaron hoy.

B2

Les personnes touchées par la fermeture de l'entreprise ont protesté aujourd'hui.

El gobierno dará compensación a todos los afectados.

B2

Le gouvernement donnera une compensation à toutes les victimes.

Connexions de Mots

Synonymes

  • víctima (victime)
  • perjudicado (partie lésée)

Antonymes

  • beneficiario (bénéficiaire)

⭐ Conseils d''utilisation

Utilisation comme nom

En espagnol, vous pouvez transformer un adjectif en nom simplement en ajoutant 'el,' 'la,' 'los,' ou 'las.' Ainsi, 'los afectados' signifie littéralement 'les personnes affectées' (ou 'les victimes').

Une personne portant une couronne trop grande et une cape de velours tout en posant de manière dramatique.

Un individu affichant un comportement non naturel et prétentieux.

afectado(Adjectif)

mC1

artificiel

?

comportement faux ou prétentieux

Aussi :

affecté

?

putting on an act or being 'phony'

📝 En Action

Tiene una forma de hablar muy afectada y poco natural.

C1

Il a une façon de parler très affectée et peu naturelle.

Connexions de Mots

Synonymes

  • artificioso (artificiel)
  • fingido (simulé/faux)

Antonymes

⭐ Conseils d''utilisation

Sens Avancé

Ce sens spécifique décrit quelqu'un qui essaie trop d'apparaître sophistiqué ou élégant, ce qui le rend faux. En français, on pourrait dire qu'il a un air 'affecté' ou 'maniéré'.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : afectado

Question 1 sur 2

Si une ville est frappée par une tempête, les personnes qui y vivent sont...

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

afecto(affection) - Nom

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'afectado' signifie toujours quelque chose de négatif ?

Généralement, oui. Cela fait presque toujours référence à être impacté par un événement négatif (comme une catastrophe) ou à avoir une personnalité 'non naturelle'. Pour les sentiments positifs, l'espagnol utilise généralement des mots comme 'conmovido' (ému) ou 'emocionado' (excité).

Est-ce que 'afectado' est lié à 'affection' ?

Bien qu'ils partagent la même racine latine, 'afectado' fait rarement référence à l'amour ou à l'affection. Pour cela, utilisez 'cariñoso' (affectueux) ou 'afecto' (affection).