Inklingo

afecto

affection?attachement émotionnel ou chaleur,tendresse?un goût doux
Aussi :attachement?a bond

ah-FECK-toh

/aˈfekto/
NommB1
neutral
Un jeune enfant serrant fort un grand ours en peluche, montrant une chaleur émotionnelle.

L'afecto en tant qu'affection se montre par une étreinte chaleureuse.

afecto(Nom)

mB1

affection

?

attachement émotionnel ou chaleur

,

tendresse

?

un goût doux

Aussi :

attachement

?

a bond

📝 En Action

Ella siempre me muestra mucho afecto.

A2

Elle me montre toujours beaucoup d'affection.

El afecto entre hermanos es muy importante.

B1

L'affection entre frères et sœurs est très importante.

Les envío mi más sincero afecto a todos.

B2

J'envoie ma plus sincère tendresse à tout le monde.

Connexions de Mots

Synonymes

  • cariño (affection, tendresse)
  • ternura (tendresse)

Antonymes

Collocations Courantes

  • mostrar afectomontrer de l'affection
  • un gesto de afectoun geste d'affection

💡 Points de grammaire

Règle du genre

Même s'il se termine par '-o', souvenez-vous qu'afecto est un nom masculin et nécessite des articles masculins ('el afecto', 'un afecto'), tout comme en français ('l'affection', 'un attachement').

❌ Erreurs Courantes

Utilisation de la forme féminine

Erreur :La afecto es importante.

Correction : El afecto es importante. (Le nom est toujours masculin, peu importe qui le ressent.)

⭐ Conseils d''utilisation

Formules de politesse formelles

Dans les lettres ou e-mails formels, vous pouvez conclure avec 'Con todo mi afecto' (Avec toute mon affection/sincèrement) pour exprimer de la chaleur.

Une personne souriant chaleureusement tout en caressant doucement un chien loyal et heureux.

Être afecto signifie avoir de l'affection ou de la tendresse pour quelqu'un ou quelque chose, comme un animal de compagnie adoré.

afecto(Adjectif)

mB1

affectueux

?

ayant un attachement pour quelqu'un ou quelque chose

,

attaché

?

montrant de l'amour ou de la chaleur

Aussi :

dévoué

?

loyal

📝 En Action

Mi abuela es muy afecta a los animales.

B1

Ma grand-mère est très attachée aux animaux. (Notez le féminin 'afecta'.)

Somos afectos a las tradiciones navideñas.

B2

Nous sommes attachés aux traditions de Noël.

Un hombre afecto a su trabajo.

C1

Un homme dévoué à son travail.

Connexions de Mots

Synonymes

  • inclinado (incliné)
  • adherido (attaché)

Collocations Courantes

  • afecto a (algo/alguien)affectueux envers (quelque chose/quelqu'un)

💡 Points de grammaire

Préposition requise

Quand afecto est utilisé comme adjectif signifiant 'affectueux' ou 'attaché', il a presque toujours besoin de la préposition 'a' (à) juste après lui : 'afecto a algo'. C'est similaire à l'usage français 'être attaché à quelque chose'.

Accord

Comme tous les adjectifs espagnols, il doit s'accorder avec la personne ou la chose qu'il décrit en genre et en nombre : 'afecto' (masc. sing.), 'afecta' (fém. sing.), 'afectos' (masc. plur.), 'afectas' (fém. plur.).

❌ Erreurs Courantes

Omission de la préposition

Erreur :Soy afecto la música clásica.

Correction : Soy afecto a la música clásica. (Il faut inclure le 'a', comme on dirait 'Je suis attaché **à** la musique classique'.)

Une maison simple et vivement colorée enveloppée d'un grand ruban rouge, symbolisant qu'elle est soumise à une condition ou une restriction.

Quand quelque chose est afecto (ou soumis à une condition), cela signifie qu'il est assujetti à une règle ou une restriction.

afecto(Adjectif)

mC1

soumis à

?

assujetti à une règle, un impôt ou une condition

Aussi :

affecté à

?

designated for a purpose

📝 En Action

Los bienes afectos al impuesto serán notificados.

C1

Les biens soumis à l'impôt seront notifiés.

Este terreno está afecto a una servidumbre de paso.

C2

Ce terrain est soumis à une servitude de passage.

Connexions de Mots

Synonymes

  • sujeto (soumis à)
  • ligado (lié)

Collocations Courantes

  • afecto a impuestossoumis à des impôts

💡 Points de grammaire

Usage formel

Ce sens se trouve généralement dans des documents écrits, des contrats ou des nouvelles liées au droit et à la finance. Cela signifie que quelque chose est lié ou contrôlé par une règle spécifique.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : afecto

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'afecto' comme nom (une chose) ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'afecto' est la même chose que 'cariño' ?

Ce sont des synonymes très proches pour 'affection' ou 'tendresse'. 'Afecto' est légèrement plus formel ou général, tandis que 'cariño' implique souvent un sentiment chaleureux et tendre et est extrêmement courant dans le langage informel et les formules de politesse (comme 'Con cariño').

Est-ce que 'afecto' a quelque chose à voir avec être 'prétentieux' ?

Oui, mais cet usage est rare en espagnol moderne. Le verbe 'afectar' peut signifier 'prétendre' ou 'se donner des airs', et 'afectado/a' (le participe passé) est couramment utilisé pour signifier 'prétentieux' ou 'artificiel'. Cependant, 'afecto' lui-même s'en tient généralement aux significations de 'tendresse' ou 'soumis à des règles'.