Inklingo

sujeto

sujet?grammaire,thème?philosophie/discussion

soo-HEH-toh

/suˈxeto/
NommB1
neutral
Un chien brun joyeux poursuivant activement une balle rouge vif sur un terrain vert, illustrant l'acteur dans une phrase.

Sujeto (Grammaire) : Le chien est le sujet qui accomplit l'action.

sujeto(Nom)

mB1

sujet

?

grammaire

,

thème

?

philosophie/discussion

📝 En Action

En la frase 'Ella canta', el sujeto es 'Ella'.

B1

Dans la phrase « Ella canta », le sujet est « Ella ».

El sujeto de nuestra discusión de hoy es la economía.

B2

Le sujet de notre discussion d'aujourd'hui est l'économie.

Connexions de Mots

Synonymes

  • tema (thème)
  • protagonista (protagoniste)

Collocations Courantes

  • sujeto tácitosujet tacite

💡 Points de grammaire

Identifier le sujet

Le « sujeto » est la personne ou la chose qui accomplit l'action du verbe. Même s'il n'est pas explicitement écrit, les verbes espagnols indiquent souvent qui est le sujet (par exemple, « Canto » signifie déjà « Je chante »). Contrairement au français où le sujet est presque toujours obligatoire, en espagnol, il peut être omis.

Une illustration simple d'un homme vêtu de manière décontractée avec une expression amicale debout et regardant devant lui.

Sujeto (Informel) : Une illustration simple d'un type.

sujeto(Nom)

mA2

type

?

personne informelle

,

individu

?

terme général pour une personne

Aussi :

suspect

?

police/investigative context

,

gars

?

neutral reference

📝 En Action

Vimos a un sujeto sospechoso cerca de la tienda.

A2

Nous avons vu un individu suspect près du magasin.

Ese sujeto siempre llega tarde a las reuniones.

B1

Ce type arrive toujours en retard aux réunions.

La policía está buscando a un sujeto de 40 años.

B2

La police recherche un suspect de 40 ans.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • sujeto desconocidoindividu inconnu

⭐ Conseils d''utilisation

Connotation légèrement négative

Bien que « sujeto » puisse être neutre, dans l'espagnol informel, l'utiliser pour désigner quelqu'un implique souvent que la personne est inconnue, suspecte, ou peut-être légèrement énervante. Utilisez « persona » ou « chico/a » pour une référence plus chaleureuse, comme vous le feriez en français avec « quelqu'un » ou « un monsieur/une dame ».

Un ballon rouge vif flottant légèrement, solidement attaché à une grande ancre grise et lourde au sol par une corde épaisse, symbolisant la dépendance.

Sujeto (Dependent on) : Le ballon est sujet à l'ancre, l'empêchant de s'envoler.

sujeto(Adjectif)

mB2

soumis à

?

dépendant de

,

attaché

?

tenu ou sécurisé

Aussi :

subordonné

?

under authority

📝 En Action

La decisión está sujeta a la aprobación del director.

B2

La décision est soumise à l'approbation du directeur.

Ella mantuvo el libro sujeto con ambas manos.

C1

Elle gardait le livre fermement attaché avec ses deux mains.

El descuento está sujeto a ciertas condiciones.

B2

La remise est dépendante de certaines conditions.

Connexions de Mots

Synonymes

  • dependiente (dépendant)
  • fijo (fixe)

Antonymes

Collocations Courantes

  • sujeto a cambiossujet à changement

💡 Points de grammaire

Accord de l'adjectif

En tant qu'adjectif, « sujeto » doit s'accorder en genre et en nombre avec le nom qu'il décrit : « sujeto » (m. sing.), « sujeta » (f. sing.), « sujetos » (m. pluriel), « sujetas » (f. pluriel). Faites attention à la terminaison, comme pour de nombreux adjectifs espagnols !

❌ Erreurs Courantes

Utilisation de la mauvaise préposition

Erreur :El precio es sujeto por las reglas.

Correction : El precio está sujeto a las reglas. (« Sujeto » utilise presque toujours la préposition « a » (à) lorsqu'il fait référence à une dépendance, tout comme en français « soumis à ».)

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : sujeto

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise « sujeto » pour signifier « dépendant de » ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Comment savoir si « sujeto » signifie « type » ou « sujet grammatical » ?

Si « sujeto » est suivi d'une description d'une personne (comme « sospechoso » ou « alto »), cela signifie « type » ou « individu ». Si vous analysez la structure d'une phrase, cela fait référence à la partie grammaticale. Le contexte est essentiel !

Est-ce que « sujeto » est la même chose que le verbe « sujetar » ?

Ils sont liés ! « Sujetar » signifie « tenir » ou « attacher ». « Sujeto » est le participe passé de ce verbe, c'est pourquoi il peut signifier « tenu » ou « attaché » lorsqu'il est utilisé comme adjectif.