Inklingo

Comment dire "subordonné" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant poursubordonnéest subordinadoutilisez 'subordinado' lorsque vous parlez d'une personne qui est sous l'autorité hiérarchique d'une autre, ou d'un département ou d'une fonction qui occupe une position inférieure dans une structure organisationnelle.

French → espagnol

subordinado

soo-bor-dee-NAH-dohsuβoɾðiˈnaðo

nomB1courant
Utilisez 'subordinado' lorsque vous parlez d'une personne qui est sous l'autorité hiérarchique d'une autre, ou d'un département ou d'une fonction qui occupe une position inférieure dans une structure organisationnelle.
Un membre de l'équipe dans un bureau lumineux écoutant attentivement un superviseur qui pointe un tableau de projet.

Exemples

El empleado presentó su informe a su subordinado directo.

L'employé a présenté son rapport à son subordonné direct.

El general dio órdenes a sus subordinados.

Le général a donné des ordres à ses subordonnés.

Es un jefe que siempre escucha a sus subordinados.

C'est un patron qui écoute toujours ses employés.

La relación entre el supervisor y el subordinado debe ser profesional.

La relation entre le superviseur et le subordonné doit être professionnelle.

Changements de genre

Ce mot devient 'subordinada' lorsqu'il désigne une femme. Accordez toujours la terminaison avec la personne à laquelle vous faites référence.

Utilisation de 'A'

Lorsque vous voulez dire que quelque chose est subordonné 'à' autre chose, utilisez toujours le petit mot 'a' après 'subordinado'.

Trop formel ?

Erreur :Utiliser 'subordinado' pour présenter un collègue lors d'une fête.

Correction : Utilisez 'compañero de trabajo' ou 'empleado' dans des contextes informels ; 'subordinado' est très formel et peut sembler froid.

N'oubliez pas d'accorder les pluriels

Erreur :Los planes subordinado.

Correction : Dites 'Los planes subordinados'. Les adjectifs doivent s'accorder avec le 's' pluriel de la chose qu'ils décrivent.

secundaria

seh-koon-DAH-reeahse.kunˈda.rja

adjB1courant
Choisissez 'secundaria' pour qualifier quelque chose qui est d'une importance moindre par rapport à une cause ou une raison principale.
Une comparaison visuelle montrant une grosse pomme rouge vif placée bien en évidence au centre, et un petit raisin vert pâle positionné sur le côté, illustrant le concept d'importance secondaire.

Exemples

La falta de tiempo fue un factor secundario en su decisión.

Le manque de temps fut un facteur secondaire dans sa décision.

La causa principal de la caída fue la lluvia, y la mala visibilidad fue una razón secundaria.

La cause principale de la chute était la pluie, et la mauvaise visibilité était une raison secondaire.

Esta es una preocupación secundaria; el problema más grande es el presupuesto.

Ceci est une préoccupation mineure ; le plus gros problème est le budget.

Accord de l'adjectif

Puisque 'secundaria' se termine par '-a', il est utilisé pour décrire des noms féminins (comme 'razón' ou 'cuestión'). Si vous décriviez un nom masculin (comme 'objetivo'), vous utiliseriez 'secundario'.

sujeto

soo-HEH-tohsuˈxeto

adjB2courant
Employez 'sujeto' quand une chose ou une décision dépend ou est soumise à une condition, une approbation ou une influence extérieure.
Un ballon rouge vif flottant légèrement, solidement attaché à une grande ancre grise et lourde au sol par une corde épaisse, symbolisant la dépendance.

Exemples

El plan está sujeto a cambios según las condiciones del mercado.

Le plan est sujet à des changements selon les conditions du marché.

La decisión está sujeta a la aprobación del director.

La décision est soumise à l'approbation du directeur.

Ella mantuvo el libro sujeto con ambas manos.

Elle gardait le livre fermement attaché avec ses deux mains.

El descuento está sujeto a ciertas condiciones.

La remise est dépendante de certaines conditions.

Accord de l'adjectif

En tant qu'adjectif, « sujeto » doit s'accorder en genre et en nombre avec le nom qu'il décrit : « sujeto » (m. sing.), « sujeta » (f. sing.), « sujetos » (m. pluriel), « sujetas » (f. pluriel). Faites attention à la terminaison, comme pour de nombreux adjectifs espagnols !

Utilisation de la mauvaise préposition

Erreur :El precio es sujeto por las reglas.

Correction : El precio está sujeto a las reglas. (« Sujeto » utilise presque toujours la préposition « a » (à) lorsqu'il fait référence à une dépendance, tout comme en français « soumis à ».)

satélite

nomB2formel
Utilisez 'satélite' dans un contexte historique ou géopolitique pour désigner un pays ou une entité qui dépend politiquement ou économiquement d'une puissance plus grande.

Exemples

Durante la Guerra Fría, muchos países fueron satélites de las superpotencias.

Pendant la Guerre Froide, beaucoup de pays furent des satellites des superpuissances.

Confusion entre 'subordinado' et 'secundario'

Les apprenants confondent souvent 'subordinado' (hiérarchiquement inférieur) et 'secundario' (moins important). Rappelez-vous que 'subordinado' s'applique aux personnes ou aux structures, tandis que 'secundario' qualifie l'importance d'une chose ou d'une cause.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.